Ходил — по всей вероятности, в современном русском, только итератив-фреквентатив. Не могу вспомнить контекстов, где это был бы однократный протяжённый акт. Это и повлияло на вымирание †хаживал.
Шёл, в свою очередь, перешёл в разряд глаголов, у которых приставки выражают направление более, нежлѝ сверше́нность.
Итого, имеем:
Когда я шёл, на меня слетела сковорода.
Когда я сходил, на меня слетела сковорода. (Сходил = спускался.)
Когда я ходил, на меня слетала сковорода.
Так что, возможно, несимметричность парадигмы из-за девиантного поведения идти/итти.
А "Я сегодня ходил в магазин" - это тоже итератив-фреквентатив?
Цитата: kani1 от января 25, 2023, 18:57А "Я сегодня ходил в магазин" - это тоже итератив-фреквентатив?
Да, потому что два направления. В русском глаголы движения делятся на направленные и ненаправленные.
Цитата: tacriqt от января 25, 2023, 15:30Ходил — по всей вероятности, в современном русском, только итератив-фреквентатив. Не могу вспомнить контекстов, где это был бы однократный протяжённый акт. Это и повлияло на вымирание †хаживал.
Шёл, в свою очередь, перешёл в разряд глаголов, у которых приставки выражают направление более, нежлѝ сверше́нность.
Итого, имеем:
Когда я шёл, на меня слетела сковорода.
Когда я сходил, на меня слетела сковорода. (Сходил = спускался.)
Когда я ходил, на меня слетала сковорода.
Так что, возможно, несимметричность парадигмы из-за девиантного поведения идти/итти.
Когда я ходил по комнате, на меня слетела сковорода - нормально.
Цитата: bvs от января 25, 2023, 20:24Когда я ходил по комнате, на меня слетела сковорода - нормально.
А "слетала" как раз таки не очень. Так что это очень субъективно.