Лингвофорум

Теоретический раздел => Интерлингвистика и лингвопроектирование => Конланги лингвофорумчан => Тема начата: maratique от июня 2, 2022, 11:01

Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 2, 2022, 11:01
Look, there are words! Ланмун / Lanmun / لانمُن

Введение

Решил посоздавать "нормальный" международный язык с узнаваемыми словами. Синтаксис обычный, кроме одной детали: вместо прилагательных у меня непереходные глаголы. Поэтому так:

puk kut = книга хороша
puk ke kut = хорошая книга — книга, которая является хорошей.
То есть хороший — это в Ланмуне причастие от глагола быть хорошим.

Короче, нет разницы между использованием причастий и глаголов:

man laf fam = мужик любит бабищу
man ke laf fam = мужик, который любит бабищу = мужик, любящий бабищу

Если два существительных стоят рядом, то второе определяет первое:

lan mun = язык мира
tom me = дом меня = мой дом

Выбран именно такой порядок, ибо придаточное определительное тоже ставится после определяемого слова. Иначе была бы непоследовательная жопа.

Короче Ланмун — типа индонезийского языка, но более легок, короток и продуман.

Для международного языка важно, чтобы звуки были такие, которые встречаются почти во всех языках. То есть надо убрать р, ң, восходящие дифтонги, а также не иметь фонем, различающихся только по признаку глухость/звонкость. Короче получилась такая фонетика:

— гласные: a o e u i, где a o — сильные, долгие и ударные, а e u i — слабые. Конкретно e — слабая a, а u — слабая o. Такая схема позволяет по-минимуму путать гласные на слух.

— согласные: fhjklmnpstx, причем x и j читаются как ʃ и d͡ʒ (ш и д͡җ). Между гласными и возле сонорных вполне допустимо озвончать звуки fhkpstx. Буква j намерено сделана звонкой (как в арабском), чтобы не путаться с т+ш. Но и она может оглушаться.

Десять букв пишутся только в заимствованиях: bdgqrvwxyz. Отмечу, что можно было бы взять полугласные w, y, но они постоянно мерещатся между гласными и в дифтонгах, что решил обойтись без них. Тем более, что в дифтонгах их вполне заменяют u, i, которые у нас краткие.

Ещё одна важная черта Ланмуна — слова не сливаются. Это позволяет говорить быстро, без пауз, без выделений и ударений. Несливаемые слова очень легко составить. Для этого все допустимые слоги делятся на три группы:


Односложными могут быть только слоги второго типа (со слабыми гласными, что очень классно). А для многосложных слов, чтобы они не сливались, надо чтобы в слове слог с большим номером никогда не опережал слог с меньшим номером.
Более того, любая последовательность слогов, в которой не встречается подпоследовательность 123, всегда однозначно членится на слова. Например:

23113321222213221332 = 23  1133  2  12  2  2  2  13  2  2  133 2

Более того, в начало предложения можно пихать серию слогов типа 3, а в конец — типа 1. Что-то вроде смайликов получается. Надо подумать.

В конце концов, слова типа 123, 1123, 11233... тоже можно считать правильными.


Разберу ещё несколько предложений, чтобы показать, насколько Ланмун прост и логичен.

Tesukatkenelaftoktu = Это есть кошка, которая не любит твою собаку (Может произносится как Тэзугаткэнэлафтокту (... лавдогду))

Menesaikekaltutekenenofkut = Я не знал, что эта твоя неновая машина хороша (Может произносится как Мынызайгыгалдудыгынынофкут)

Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 2, 2022, 12:21
Жалко, конечно, терять несколько сотен слов заканчивающихся на -i, но руки просто чешутся: я заметил, что структура не ломается, если к любому слову приписать в конец букву i. То есть можно очень удобно образовать множественное число имен и имперфект глаголов-прилагательных.

me, mei = я, мы
tu, tui = ты, вы
le, lei = он, они


Hute? — Tehomi. = Кто это? — Это люди.

Kute? — Tetomimei. = Что это? — Это наши дома.

Заметьте, что поскольку трудно себе представить местоимения в роли определяемого, то после них можно опускать глагол связку su. Как и в индонезийском.

Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 2, 2022, 13:13
Из очевидного:

mam = мать
pap = отец
nam = имя
num = число, количество
numku = сколько
kou = идти
kom = приходить
haf = иметь
se = сам
he = и
fat = вода
nu = один
toi = два
hoj = хотеть
ses= шесть
non = девять
tes = десять
sen = сто
tau = тыща

kaput = голова
patat = картошка
kux = кушать
sol = солнце
lun = луна
pel = красивый
ten = день
tente = сегодня
noj = ночь
место, в= fe (от русского предлога в)
fenoj = ночью
feten = днем

mul = много
xau = мало
tai = большой
kej = маленький

=
Из неочевидного:

то = lu
время, во время = mu

А значит:

mute = сейчас
mulu = тогда
muku = когда

здесь = fete (в это)
там = felu (в то)
где = feku (в чем)

2691 человек хотят прийти туда = toitausessennontesnuhomhojkekomfelu

famku = Какая женщина
famhu = Чья жена

То есть ku / hu  =  что / кто различаются не по одушевленности, а по способности обладать.
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: Rusiok от июня 2, 2022, 18:16
Цитата: maratique от июня  2, 2022, 12:21
трудно себе представить местоимения в роли определяемого
Ти ж мене молодого, підманула, підвела.
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 2, 2022, 19:15
Молодой - это причастие. А я имею в виду типа я завтрашнего дня, он твоих воспоминаний, ты моих надежд.
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: Bhudh от июня 2, 2022, 21:38
Цитата: maratique от июня  2, 2022, 19:15Молодой - это причастие.
На ланмуне?
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 2, 2022, 22:45
Все прилагательные суть причастия от глагола "быть таким-то". То есть быть уже подразумевается и поэтому не нужна копула.

А причастий/прилагательных как таковых у меня нет. Есть только обороты типа "который такой-то", "который делает то-то'.

Рассмотрим фундамент синтаксиса — все восемь возможных сочетаний частей речи.

Да, только две ситаксически различимые части речи. Никаких предлогов, никаких частиц. В частности, слово ne = не — это на самом деле глагол "не быть". Например:
Tenefam = Это — не женщина
Lenepel = Она не красива
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 2, 2022, 22:56
Замечание о том, как не путать j и t+x.
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: Bhudh от июня 3, 2022, 05:39
В общем, спрягаемые прилагательные и отрицательная связка nai, здравствуй, японский!
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 5, 2022, 12:07
Придумал, наверно, наилучший способ выражения страдательного и возвратного залога. С помощью двух модификаций частицы ke:
kel = ke + lei
kes = ke + se


Leilaffam = Они любят бабисчу или просто Бабисчу любят
Selaffam = Сама любит бабисчу то есть Бабисча любит себя

Поэтому
kelaf = любящая
kellaf = любимая
keslaf = любящаяся

Еще подумал, почему бы не разрешить непреходным глаголам быть переходными? Например:
Lekut = Он хорош
Lekutkaput = Он хорош головой, Он умен

Manlak = Мужичок черный
Manlakmat = Мужичок черный глазами, Мужичок черноглаз

Таким образом можно много прилагательных образовывать:

богат = велик баблом
беден = мал баблом
высок = велик ростом
злой = плох нравом....
Цитата: Bhudh от июня  3, 2022, 05:39
В общем, спрягаемые прилагательные и отрицательная связка nai, здравствуй, японский!
В японском порядок слов и синтакс противоположные совсем. Скорее это индонезийский с отрицательной связкой bukan. Но в индонезийском там не полностью чётко все. Иногда на интуицию, а не на формальный синтакс. Да и очень мало слов из одного слога. Да и согласные там на стыке морфем иногда меняются.
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: kemerover от июня 5, 2022, 15:35
Цитата: maratique от июня  2, 2022, 11:01
с узнаваемыми словами. Синтаксис обычный, кроме одной детали: вместо прилагательных у меня непереходные глаголы. Поэтому так:

puk kut = книга хороша
puk ke kut = хорошая книга
Цитата: maratique от июня  2, 2022, 11:01
с узнаваемыми словами
Цитата: maratique от июня  2, 2022, 11:01
puk kut
А что тут узнаваемого?
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 5, 2022, 16:08
puk ke kut происходит от book que gut, ибо нету звонких фонем.
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: Eitanbor от июня 5, 2022, 21:57
Цитата: maratique от июня  5, 2022, 16:08
ибо нету звонких фонем.
У меня есть идея. Можно добавить-таки звонкие согласные, но глагол не может с них начинаться. Можно образовать номинализации путем озванчивания начального согласного.
Например: kut - быть хорошим => gut - хорошесть, если так можно сказать.
Помимо этого, можно даже добавить нахальное сандхи. Слово, начинающееся со звонким согласным, и которое идёт после слова/частицы, заканчивающиеся гласным, получает к его началу носовой согласный, место артикуляции которого будет соответствовать месту артикуляции начального звонкого согласного. Например, то же самое слово gut при сандхи будет звучать как ŋgut.
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: Eitanbor от июня 5, 2022, 22:03
Цитата: Eitanbor от июня  5, 2022, 21:57
нахальное
*Назальное
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 5, 2022, 22:25
Это вы все предлагаете усложнения, недопустимые, по-моему, для международного языка. Во-первых, славяне не умеют выговаривать звук ŋ. Во-вторых, китайцы, корейцы не особо отличают п, т, к от б, д, г.

Да и там и так есть сандхи, потому что в puk ke kut слово kut произносится как гут, ибо после гласного.

И вообще звонкие и глухие звуки очень похожи, часто оглушаются или озвончаются. А ещё они неразличимы когда разговариваешь шепотом.
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: Eitanbor от июня 6, 2022, 10:20
Цитата: maratique от июня  5, 2022, 22:25
Во-первых, славяне не умеют выговаривать звук ŋ.
Можно этот звук выговаривать как n.

Если этот язык международный, то почему-то в нем есть 5 гласных. В некоторых языках есть даже меньше, например, некоторые диалекты арабского.
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 6, 2022, 11:47
ЦитироватьЕсли этот язык международный, то почему-то в нем есть 5 гласных. В некоторых языках есть даже меньше, например, некоторые диалекты арабского.
Я и об этом позаботился, ибо пары a, o и e, u противопоставлены в том числе и по силе, долготе, ударению.
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 11, 2022, 20:42
Если здесь http://jaqatil.000webhostapp.com/lanmun/lanmun.html кликнуть по ячейке с примером, то можно его услышать.
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: kemerover от июня 11, 2022, 21:55
Цитата: maratique от июня  6, 2022, 11:47
ЦитироватьЕсли этот язык международный, то почему-то в нем есть 5 гласных. В некоторых языках есть даже меньше, например, некоторые диалекты арабского.
Я и об этом позаботился, ибо пары a, o и e, u противопоставлены в том числе и по силе, долготе, ударению.
p/b и прочее можно тоже противопоставлять по абстрактным фортис/ленис, которые конкретно реализуются в зависимости от носителя, необязательно только по звонкости.
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: Theodor Deutscher от июня 12, 2022, 14:25
Telan haf mul nukenu*, he** me laf Lanmun, feku xau num kaput***, ke tai ku fe se Espe-ranto****.
Или будет вернее "Telankehafmulnukenumutemelaflanmunfekucaunumkaputketaikufeseesperanto"?
Перевод:
Этот язык имеет много аналагов, но мне он нравится за простоту, большую чем в самом эсперанто.
Примечания:
*nukenu - дословно, "один, который один" или "один как один". Я имел ввиду понятие "схожий", "аналогичный". Предлагаю либо добавить в язык слово обозначающие схожесть (например: "simil", "lik" или "analok") или же взять мой вариант, сделанный из уже имеющихся корней.
**he - дословно "и". Предлагаю сделать в Ланмуне аналог союза "но" (например: "hape", "pat", "no" или "hali")
***xau num kaput - дословно "малое количество голов". Имелось ввиду "малая сложность" или "простота". Предлагаю ввести слово для обозначения понятия "простота" (например: "leki" или "simpil")
****Espe-ranto - пишется через дефис, потому что слоги в данном слове не соответствуют правилам Ланмуна (2211 - недопустимо). Поэтому, мы можем: либо писать эсперанто таким образом, либо адаптировать это слово для Ланмуна (например: "Asoparanto" или  "Asoparantu")
В заключение:
Желаю Ланмуну дальнейшего развития и распространения!   :UU:
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: Theodor Deutscher от июня 12, 2022, 14:33
Извиняюсь, в предыдущем сообщении неправильно отпечаталась фраза:
Или будет вернее "Telankehafmulnukenumutemelaflanmunfekuxaunumkaputketaikufeseesperanto"? 
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 13, 2022, 03:12
Цитировать***xau num kaput - дословно "малое количество голов".
Правильно будет numkaputkexauчисло голов, которое мало или даже kaputkexaunumголовы, которые малы числом

А xaunumkaput — какая-то безличная конструкция мало количеством голов
Цитировать****Espe-ranto - пишется через дефис, потому что слоги в данном слове не соответствуют правилам Ланмуна
Можно написать EsperantO, чтобы обозначить границы.
А вообще-то это, конечно, неправильное слово для Ланмуна. Нужно добавить h:

Hespelantoh = Hes pe lan toh.

Поэтому можно называть эсперанто lanToh = ландоһ = язык Тох

Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: Theodor Deutscher от июня 15, 2022, 23:15
Хорошо, но что насчёт предложенной мной новой лексики?
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: Theodor Deutscher от июня 15, 2022, 23:18
Цитата: maratique от июня 13, 2022, 03:12
Можно написать EsperantO, чтобы обозначить границы.
А вообще-то это, конечно, неправильное слово для Ланмуна. Нужно добавить h:

Hespelantoh = Hes pe lan toh.

Поэтому можно называть эсперанто lanToh = ландоһ = язык Тох
Да, умно
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 15, 2022, 23:43
Цитата: Theodor Deutscher от июня 15, 2022, 23:15
Хорошо, но что насчёт предложенной мной новой лексики?
А he и так было и. А еще я понял, что неплохо будет, если или будет множественное число от и, то есть hei.
А simil — не ланмуническое слово (надо хотя бы semil) , я хотел сделать pohox, но потом подумал, что слово очень ходовое, поэтому плохо если в нем будут две сильные гласные. Поэтому стало pohux.

Кстати, я пересмотрел подход к примерам и теперь на этом сайте http://jaqatil.000webhostapp.com/lanmun/lanmun.html реализован метод "слово за слово", благодаря чему любой может понимать все примеры и обучение становится легким чтивом. Также можно отработать произношение, потому что примеры озвучиваются по клику.
Вообще я считаю, что этот или похожий подход должен стать каноническим образцом представления конлангов


Ланмун не похож на Эсперанто = LanmuNnepohuxlanToh
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: Theodor Deutscher от июня 16, 2022, 08:12
Цитата: Theodor Deutscher от июня 12, 2022, 14:25
**he - дословно "и". Предлагаю сделать в Ланмуне аналог союза "но" (например: "hape", "pat", "no" или "hali")
Я говорил не союзе "и", а о союзе "но".
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 16, 2022, 11:22
pat конечно.
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: Easyskanker от июня 16, 2022, 11:55
Цитата: maratique от июня  2, 2022, 11:01
man laf fam = мужик любит бабищу
А "женщина" как будет?
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 16, 2022, 12:03
Так и будет, зачем лишние тонкости?
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 16, 2022, 12:14
Вот пример ланмунического минимализма:

Manxemutenketaipen ▶ (https://voca.ro/14iV8HYowZIX) = Мужчина проводит охренительный день

Man - Мужик
xe - подвергается
mu - времени
ten - дня
ke - который
tai - большой
pen - пенисом
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: Easyskanker от июня 16, 2022, 12:37
У какого времени дня большой пенис?
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: maratique от июня 16, 2022, 12:51
Просто "Мужик проводит большепенисный день"
Ну или "большепенисное время дня".
Можно поставить между mu и ten слово kei, чтобы стало совсем понятно, что придаточное относится к ten, а не к muten. Но это излишне.

Буквально xemuten значит подвергаться времени дня, т. е. это глагол xe с дополнением muten=время дня. Но практически можно считать, что это глагол xemu с дополнением ten. Да, слово ten стоит в родительном падеже, но можно считать, что в винительном.

И вот этот механизм, наряду с переходными прилагательными (taipen) позволяет строить много слов
Название: Ланмун / Lanmun / لانمُن
Отправлено: Theodor Deutscher от июня 16, 2022, 15:45
Цитата: maratique от июня 16, 2022, 11:22
pat конечно.
Ок