Я как-то привык к тому, что в ходе исторического развития любого языка лениция является преобладающим явлением и её механизм в общем-то понятен - экономия усилий. А вот с фортицией как-то непонятно. Например украинское указательное местоимение "це", как-то странно что оно получилось из "се" и из "нормального" сибилянта стало аффрикатой. Или закон Хольцмана, где долгие полугласные превращались в долгие смычные + полугласный.
Чем это мотивируется? Удобством произношения?
Цитата: cetsalcoatle от апреля 23, 2022, 04:55
Например украинское указательное местоимение "це", как-то странно что оно получилось из "се"
це - из от се "вот это".
Цитата: cetsalcoatle от апреля 23, 2022, 04:55
Чем это мотивируется? Удобством произношения?
Большей разборчивостью, видимо.
В экспрессивной лексике случается изолированно. Исп. joder (первоначально *hoder), рус. сцука.
Или это не фортиция?
Цитата: Hallucigenia sparsa от апреля 23, 2022, 23:13
рус. сцука.
Или это не фортиция?
Ну там не ц конечно, просто гемината. Да, это фортиция.
А в итальянском?
cavea > gabbia
habeo > aggio