У меня возник такой вопрос к нашим форумчанам.
Встречаются ли в англоязычной поэзии (и особенно в песнях) рифмы гласных звуков /e/ и /æ/??? Например, "check - back", "pet - cat", "friend - land" и прочие.
Я лично пока ни разу их не замечал, хотя для русского уха, ИМХО, такие рифмы были бы красивыми. =)))
Сходу не припомню. Скорее всего их и нет вовсе, потому что звуки слишком разные, чтобы носителю пришло в голову их рифмовать. А вот /e/ и /ɪ/ очень близки, примеров рифмы навалом в песнях.
То, что русские эти два чётко различаемых звука (/e/ и /æ/) смешивают в /ɛ/ - проблема отдельно взятых русских.
:fp:
Post Malone Lyrics "Rockstar" (feat. 21 Savage)
Cocaine on the table, liquor pourin', don't give a damn
Dude, your girlfriend is a groupie, she just tryna get in
Sayin', "I'm with the band"
Ayy, ayy, now she actin' outta pocket
Tryna grab up from my pants
Hundred bitches in my trailer say they ain't got a man
And they all brought a friend
Цитата: basta от февраля 6, 2022, 15:27
Post Malone Lyrics "Rockstar" (feat. 21 Savage)
Это же не рифмы
Припев там рифмованный, но не куплеты (car — montage?)
Цитата: VIbrating Wax от февраля 6, 2022, 16:14
Припев там рифмованный, но не куплеты (car — montage?)
Да, car — montage. Видимо, в целом небрежное отношение к рифме. Гласные растянуты и совпадают и звучит это как рифма.
Цитата: basta от февраля 6, 2022, 15:13
То, что русские эти два чётко различаемых звука (/e/ и /æ/) смешивают в /ɛ/ - проблема отдельно взятых русских.
Вообще-то там /ɛ/ и /æ/, которые различаются самую малость по подъему. /e/ и /æ/ и даже /e/ и /ɛ/ отличить намного проще.