Заранее извиняюсь, что задаю свой вопрос не в теме с переводами, т.к. там никто не отвечает.
Как правильно по-хорватски перевести название советского мультфильма "Ну, погоди!"??? Гугл-транслейт выдаёт "Pa, čekaj!", но на хорватской Википедии перевод его названия выглядит как "Daj, pričekaj!", однако ГТ это название переводит на русский как "Давай, подожди!". Так кому всё же верить - Гуглу или Википедии???