Здравствуйте, уважаемые однофорумчане! :) Многим из вас наверняка знакомо изречение «под ногтями чернозём – будет (имя) агроном» .. Одним словом, родители иной раз подмечают в детях разные задатки, которые потом, по мнению взрослых, разовьются в способности к определённому роду деятельности. Порой мы и сами ещё в детстве замечаем в себе что-то такое. Или же просто нам невольно запоминаются отдельные фрагменты из детства, а потом мы взрослеем и понимаем, что оказывается, они были связаны с нашей будущей профессией или хобби. Интересно, а отложились ли в памяти у кого-то из вас такие фрагменты вашего детства, которые, возможно, были «сигналами» из будущего? :) Собственно, мне этот вопрос пришёл в голову, когда сегодня освобождала грядки от травки... Вот и вспомнила про агронома со всеми вытекающими в эту тему последствиями. Конечно, я понимаю, что детишки – существа уникальные и проявляют разнообразный и многогранный интерес к миру, всё-таки детство – это такой период особенной «почемучки», «коллекционирования» и осмысления всё новой и новой информации. Поэтому, видимо, по вопросам и интересам первых лет нельзя бесспорно судить о задатках. Тем не менее, как мне известно из курса психологии, иногда всё это в действительности отражает будущие предпочтения. В связи с этим любопытно, было ли что-нибудь такое и у вас, дорогие? В особенности связанное с языком, но и про другое тоже хотелось бы узнать. :)
Что касается меня самой, то, может быть, с моим предстоящим интересом к будущей профессии можно связать вот такие фишки детства. В один прекрасный денёк, когда мне было лет 6-7, я высказала ну просто «сногсшибательную по своей научности версию», а именно про то, что, типа, народец, нет ничего сложного в изучении английского, ведь это просто надо русские слова наоборот произносить и no problem – вот вам и английский. Гипотеза – СУПЕР... := Потом, помнится, в 1 или 2 классе я изобрела на листке табличку – и в ней был ещё один лингвистический прикол. Если бы у меня сохранился тот блокнотик, я бы вам этот шедевр юмора щас продемонстрировала. :yes: Жаль, что не сохранился... А суть была вот в чём. С помощью той самой таблички я пыталась показать связи между словами. По моим наивно-детским представлениям это тогда было равносильно тому, чтобы показать соотношение производящего слова с производным. Но на самом-то деле этими моими «производящими» и «производными» оказывались всяко-разно ассоциативно связанные слова (кажется, прежде всего формально). И, вот, скажем помню одну пару словечек: «пузырь» в первом столбце как исходное, производящее, а во втором - «зырь» (='смотри') - производное. «Весело», в общем... :E: Ну а последнее, что вспоминается, это уже из более старшего возраста, где-то класс 5 - 6-ой, когда я всё ещё не успокоилась и продолжила издеваться над бедным словом... А вся соль издевательства на сей раз заключалась в том, что я выдумала так называемые «состояния слова»: явное/скрытое, зависимое/ независимое. Ну последние два, возможно, появились под влиянием осмысления какого-то школьного материала, а, вот, первые два не знай, откудова, из своих наблюдений, наверное. :)Вот такие вот шалости моего детства.. ::)
Ничего не понял. Тася, Вы агроном или лингвист? :) Или и то и другое? ;D
А из игр детсва помню фокус с фамилиями - если их наоборот читать иногда смешно получается. А еще - если первую букву фамилии поменять на "п". Получается иногда смешно, а иногда просто неприлично... :) Только это никак ни на что не повлияло, потому что я не лингвист. Хотя помнится в 9-м классе в сочинении по русскому языку (тогда еще был такой предмет в независимой Украине) на тему "Кем я хочу стать" написал, что хочу стать переводчиком английского языка. Вот.
ЦитироватьНичего не понял. Тася, Вы агроном или лингвист? Или и то и другое?
Больше второе, чем первое. Но, несмотря на диплом университета, конечно, мне ещё нужно многому поучиться, чтобы можно было с достоинством носить такое замечательное звание. :) :yes:
Ну что-то было. От 2х до 5ти и все такое,как все детки. Котенок- потому что катится.. Эти духи "вилд фловерс",как я лет в 5 читала название,не зная правил... В начальныф классах при звуко-буквенном разборе задумалась-а почему не все парные,ведь можно
подобрать пары и к тем,что считаются непарными-например,звонкая пара к х (слово ага),мягкий к ж (приезжать;ну тогда про слово дрожжи не думала),да и ш-щ пара, да и почему а-я,о-ё,у-ю,а ы-и?а если ы-йи или у я,ё,ю убрать й?Хоть и понятия умляута не знала.
Ну шифровки,само собой,такие письмена дневникового характера оставляла! Разными способами шифровала.
Интересные примерчики! :yes: Да что там в начальных классах, в некоторых случаях и на 1-ом курсе при фонетическом анализе слова дают о себе знать подобные теоретические вопросы насчёт парности/непарности.
ЦитироватьКотенок - потому что катится..
К слову, тоже могу привести свежий пример: Настя не Агафонова, а Белькова, потому что она в садике бельё сложила. :) Автор сего примерчика дочка нашего замечательного преподавателя по введению в языкознание... Посмотрим, что дальше будет... ;up:
Русский наоборот - было, только с английским я его не связывал. Просто читал всякие надписи на улице наоборот. Да и сейчас бывает. ;D
А ещё была привычка читать только первые буквы слов. А.е.б.п.ч.т.п.б.с... так сказать... :)
ЦитироватьРусский наоборот - было, только с английским я его не связывал
И что, потом эти шалости во что-нибудь вылились?
А как же! :-)
...и вот вчера деточки студенческо-постстуденческого возраста со скуки писали тенгваром! :D А говорите - в детстве...
Цитировать..и вот вчера деточки студенческо-постстуденческого возраста со скуки писали тенгваром! А говорите - в детстве...
И не в детстве. :) Просто мне было интересно, куда такие шалости приводят по мере взросления и вообще приводят ли.
Цитата: "Тася" от И что, потом эти шалости во что-нибудь вылились?
Именно те - нет, а вот свой конланг я придумывал... ;D
Цитата: "Драгана" от
вчера деточки студенческо-постстуденческого возраста со скуки писали тенгваром
Да-да, было дело... :)))
ЦитироватьИменно те - нет, а вот свой конланг я придумывал... :)
И что, пригождается на практике? 8-)
Да какая практика, просто шутка! Не знаю, как Ильмару, а я поразвлекалась и отбросила - хоть и могу вспомнить и сказать на нем что угодно!
Не знаю относится ли это к лингвистическим шалостям, но у нас в детстве, да и сеичас, когда надо используем, в целях секретности, "свой язык". ПОсле каждой гласной ставим "с"+ эту самую гласную и вперед! Немного тренировки и тараторить можно так, что только "ся-ся" слышно (так мы его и прозвали). А потом узнали, что мы далеко не первые и не последние-такой "язык" был у многих и в разных вариациях,например, подставляли всегда только"пи" после каждого слога, т е гласную не меняли.
Еще, как то мне попал в руки учебник немецкого языка, я еще в начальной школе училась. Незамедлительно приступила к самостоятельному изучению языка (что нам долго ли?). Открыла алфавит и давай латинские буквы русскими переписывать (в начале учебника была таблица соответствия букв)-была очень расстроена, что мой "перевод" не дал никаких результатов. Я была уверена, что иностранные языки именно так и переводятся-буква в букву перевел и опа!! русское слово! А потом и мама учебник забрала "чтобы не путалась раньше времени".
Ну и с дедушкой(он у меня несколько языков знал) поучить какие-нибудь слова из китайского или казахского-это было святое. Слова правда тут же забывались, но попытки продолжались.
ЦитироватьДа какая практика, просто шутка!
;-) Ну и я пошутила... :yes:
ЦитироватьНе знаю относится ли это к лингвистическим шалостям, но у нас в детстве, да и сеичас, когда надо используем, в целях секретности...
Ну в целях секретности - это, может, уже и не шалость, а конкретная функция, особенно если секретность действительно нужна, целесообразна. У детишек, кстати, тоже,если не ошибаюсь, такой язык придумывается в целях их личной секретности, когда они хотят, например, чтобы их понимал только свой круг, прежде всего не взрослые. :) Но в то же время есть данные, что так попросту проявляется развитие творческого отношения к языку. :)