Лингвофорум

Теоретический раздел => Прикладная лингвистика => Компьютерная лингвистика => Тема начата: RawonaM от июня 27, 2008, 11:05

Название: Автоматический перевод
Отправлено: RawonaM от июня 27, 2008, 11:05
http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=ru&u=http://lingvoforum.net/%3Ftopic%3D10483.90&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result&prev=/search%3Fq%3Dsite:lingvoforum.net%2B%25D0%25B4%25D0%25B0%25D0%25B2%25D0%25B0%25D0%25B9%25D1%2582%25D0%25B5%2B%25D0%25BE%25D1%2582%25D0%25BC%25D0%25BE%25D1%2582%25D0%25B0%25D0%25B5%25D0%25BC%26hl%3Den

Где-то уже было про это, но все же...
Цитаты из ссылки:
ЦитироватьYou spekuliruete "if, yes kaby" - a Ukrainian in Ukraine needs now and now.

ЦитироватьLet us otmotaem time ago for 100 years or 200-250? And in vvsemirnom scale?

Прикольно :eat:

Название: Автоматический перевод
Отправлено: Xico от июня 27, 2008, 16:52
 :E:  ;up:  :UU:
Название: Автоматический перевод
Отправлено: Python от августа 5, 2008, 17:38
Кажется, я уже где-то видел образец ужасного перевода, где тоже фигурировал http://translate.google.com/

К стати, вот и он: http://travian-utils.com/ua/?s=uax (обратите внимание на «украинские» названия месяцев. К переводам типа «стоит у дороги» = «коштує всередині коштовні» мы уже привыкли, но где они откопали календарь, которым еще Шевченко пользовался?). Судя по всему, украинский перевод осуществлялся без участия людей, знающих украинский — упоминаются лишь Google translate иTrident (http://travian-utils.com/?w=a).
Название: Автоматический перевод
Отправлено: eReLpEs от сентября 7, 2008, 22:14
Да гугол рулит , там же и сайт можна перекласть :)
Название: Автоматический перевод
Отправлено: myst от сентября 7, 2008, 22:23
Кстати, а как сейчас переводит чудо-программа Promt?
Лет восемь назад последний раз её видел, улыбала. :eat:
Название: Автоматический перевод
Отправлено: Esvan от декабря 22, 2010, 00:57
Любителям гуглоперевода должна понравиться новая фишка — озвучивание текста.
Среди более-менее прилично озвучиваемых, т.е. без «металлического» акцента следующие: английский, русский, японский, корейский, китайский (путунхуа, мандаринский), арабский, немецкий, французский, чешский, датский, нидерландский... oh, shi~ их слишком много, чтобы перечислять все.
Название: Автоматический перевод
Отправлено: myst от декабря 22, 2010, 10:05
Я до сих пор боюсь попробовать. :)
Название: Автоматический перевод
Отправлено: RawonaM от декабря 22, 2010, 10:10
Сегодня первый раз в жизни зашел на гуглятор. А где синтезация речи? Не нашел кнопки.

Судя по всему качество перевода будет очень быстро повышаться, т.к. перевод возможно исправлять и переводчик самообучается. По принципу Википедии. Хитрые гугловары.
Название: Автоматический перевод
Отправлено: Karakurt от декабря 22, 2010, 10:13
Сколько переводчиков потеряет работу...
Название: Автоматический перевод
Отправлено: RawonaM от декабря 22, 2010, 10:14
Цитата: Karakurt от декабря 22, 2010, 10:13
Сколько переводчиков потеряет работу...
Правильно, нефиг тратить рабсилу зря. Пусть дельным чем-то занимаются.
Название: Автоматический перевод
Отправлено: myst от декабря 22, 2010, 10:17
Цитата: RawonaM от декабря 22, 2010, 10:10
Сегодня первый раз в жизни зашел на гуглятор. А где синтезация речи? Не нашел кнопки.

Судя по всему качество перевода будет очень быстро повышаться, т.к. перевод возможно исправлять и переводчик самообучается. По принципу Википедии. Хитрые гугловары.
:??? Мда-а, не торопился ты из бомбоубежища выходить...
Название: Автоматический перевод
Отправлено: RawonaM от декабря 22, 2010, 10:18
Цитата: myst от декабря 22, 2010, 10:17
:??? Мда-а, не торопился ты из бомбоубежища выходить...
Мне было достаточно сведений, получаемых регулярно с ЛФ о сабже. :)
Название: Автоматический перевод
Отправлено: myst от декабря 22, 2010, 10:19
Цитата: Karakurt от декабря 22, 2010, 10:13
Сколько переводчиков потеряет работу...
Пока что они извлекают определённый профит из гугломоска. :smoke:
Название: Автоматический перевод
Отправлено: myst от декабря 22, 2010, 10:20
Оффтоп, но... у Гугла появился сервис голосовых запросов. В курсе?
Название: Автоматический перевод
Отправлено: RawonaM от декабря 22, 2010, 10:25
Цитата: myst от декабря 22, 2010, 10:20
Оффтоп, но... у Гугла появился сервис голосовых запросов. В курсе?
Нет. Куда идти?
Название: Автоматический перевод
Отправлено: myst от декабря 22, 2010, 10:29
Блин, оказывается, это только для мобильников.
www.google.ru/mobile
Название: Автоматический перевод
Отправлено: Esvan от декабря 22, 2010, 11:02
Цитата: RawonaM от декабря 22, 2010, 10:10
Сегодня первый раз в жизни зашел на гуглятор. А где синтезация речи? Не нашел кнопки.
Listen
Название: Автоматический перевод
Отправлено: RawonaM от декабря 22, 2010, 11:03
Цитата: Esvan от декабря 22, 2010, 11:02
ЦитироватьСегодня первый раз в жизни зашел на гуглятор. А где синтезация речи? Не нашел кнопки.
Listen
А-а. Я просто на украинский перевел, а на него нет синтезатора.
Название: Автоматический перевод
Отправлено: RawonaM от декабря 22, 2010, 11:04
Цитата: RawonaM от декабря 22, 2010, 11:03
А-а. Я просто на украинский перевел, а на него нет синтезатора.
Русский синтезатор сразил базовыми ошибками. Гаугля=Google.
Название: Автоматический перевод
Отправлено: Esvan от декабря 22, 2010, 11:08
Но, в целом качество перевода улучшилось. Раньше он просто выдавал бессвязный бред, на паре русский-английский, напрмер. А для понимания коротких текстов на языках, которыми не владею, как тот же хинди, например, он незаменим.
Название: Автоматический перевод
Отправлено: RawonaM от декабря 22, 2010, 11:09
Перевод отдельно, синтезатор отдельно, они вообще не связаны.
Название: Автоматический перевод
Отправлено: Esvan от декабря 22, 2010, 11:57
Цитата: RawonaM от декабря 22, 2010, 11:09
Перевод отдельно, синтезатор отдельно, они вообще не связаны.
Написано Манчестер, а проговаривает Ливерпуль?
Название: Автоматический перевод
Отправлено: RawonaM от декабря 22, 2010, 12:11
Цитата: Esvan от декабря 22, 2010, 11:57
Написано Манчестер, а проговаривает Ливерпуль?
Написано Google, а проговаривает Гаугля.