Речь идёт о переходном алфавите, использовавшемся примерно до 1920/21 годов.
— Перечёркнутые согласные вместо (или наряду с) запятых снизу: Ꞡꞡ Ꞣꞣ Łł Ꞥꞥ Ꞧꞧ Ꞩꞩ ;
— Гласные с циркунфлексами для конечно-графических долгот: Ââ Êê Îî ( Ôô ) Ûû ;
— Вариант с запятой для Ꞩꞩ : Șș ;
— Варианты строчных s и ꞩ : ſ , ẜ
— Ещё один вариант ꞩ : ſ̦ / ẜ̦ .
— Остальные буквы только лишь меняют значение: ‹z› = совр. ‹c› ; ‹s, ſ› (последнее — в т.ч. в графическом конце сло́ва ; в тех случаях, где в верхненемецкой традиции и так читается [s], черта у ‹s›, ‹ſ› не полагается) = совр. ‹z› (иногда — ‹s›) ; ‹ds, dſ› — совр. ‹dz› ; ‹sch, ſch› — совр. ž ; ‹dsch, dſch› — совр. ‹dž› ; ‹ꞩch, ẜch› — совр. š ; ‹tꞩch, tẜch› — совр. č ; ‹ee› — совр. ie ; ‹w› — совр. v (возм. тж. ‹u›). ‹Ch› — согласно этимологии вм. ‹h›.
Вывод: уникальной переходной орфографией можно пользоваться и приумножать её в сети.