И еще примеров добавить было бы неплохо. Характерно для сказок.
Еще вспомнилось:
травушка-муравушка
жили-были
Это что-то вроде тавтологий, но поэтических, принятых и разрешенных к употреблению?
Баден-Баден
Сомнительная по выводам статейка, но тож в тему:
https://mel.fm/zhizn/razbor/3051846-tease_philologist .
ЦитироватьБаден-Баден
— Ага, Иланг-Иланг.
Цитата: Gobino от октября 20, 2021, 14:29
жили-были
Это какая-то сложная временная форма, кажется, давноминувшее время, отмершая в современном русском. Вообще, здесь в одной куче свалены разные явления.
Как по мне, путь-дорога - это обозначение "собирательного" понятия, травушка-муравушка - поэтический оборот. Про жили-были написал.
Цитата: злой от октября 26, 2021, 12:13
Как по мне, путь-дорога - это обозначение "собирательного" понятия, травушка-муравушка - поэтический оборот.
Не понял.
Трава-мурава идентична
пути-дороге — два синонимичных слова, соединённых для эмфазы (это не собирательное значение).
Цитата: Wolliger Mensch от октября 26, 2021, 13:50
Цитата: злой от октября 26, 2021, 12:13
Как по мне, путь-дорога - это обозначение "собирательного" понятия, травушка-муравушка - поэтический оборот.
Не понял. Трава-мурава идентична пути-дороге — два синонимичных слова, соединённых для эмфазы (это не собирательное значение).
Ножи-ножницы в "точить ножи-ножницы" - не аналог пути-дороги?
Цитата: Gobino от сентября 28, 2021, 21:52
И еще примеров добавить было бы неплохо. Характерно для сказок.
Шашлык-машлык? Шутка.
Цитата: злой от октября 26, 2021, 14:05
Ножи-ножницы в "точить ножи-ножницы" - не аналог пути-дороги?
Такого не слышал. Здесь, однако, собирательное значение.
Цитата: Gobino от октября 20, 2021, 14:29
Еще вспомнилось:
травушка-муравушка
жили-были
Это что-то вроде тавтологий, но поэтических, принятых и разрешенных к употреблению?
"Жили-были" - это другое. Как верно заметил злой, это реликт некогда существовавшем в русском времени глагола, которое употреблялось в виде "личная форма [быть] в прошедшем времени+личная форма смыслового глагола в прошедшем времени".
Цитата: Wolliger Mensch от октября 26, 2021, 13:50
Цитата: злой от октября 26, 2021, 12:13
Как по мне, путь-дорога - это обозначение "собирательного" понятия, травушка-муравушка - поэтический оборот.
Не понял. Трава-мурава идентична пути-дороге — два синонимичных слова, соединённых для эмфазы (это не собирательное значение).
Мы, кстати, кажется, нечто похожее обсуждали вот тут - Почему "гуси-лебеди"? (https://lingvoforum.net/index.php?topic=33302.0)
Цитата: jvarg от октября 26, 2021, 15:51
Шашлык-машлык? Шутка.
Я, кстати, недавно хотел спросить: а откуда вот эти "шашлык-машлык", "кубок-мубок" и т.д.? Что это?
Цитата: From_Odessa от октября 26, 2021, 19:49
Цитата: jvarg от октября 26, 2021, 15:51
Шашлык-машлык? Шутка.
Я, кстати, недавно хотел спросить: а откуда вот эти "шашлык-машлык", "кубок-мубок" и т.д.? Что это?
Гуглите редупликацию.
Цитата: From_Odessa от октября 26, 2021, 19:49
Цитата: jvarg от октября 26, 2021, 15:51
Шашлык-машлык? Шутка.
Я, кстати, недавно хотел спросить: а откуда вот эти "шашлык-машлык", "кубок-мубок" и т.д.? Что это?
Шашлык-машлык - это по тюркской собирательной формуле ~"шашлык и всё вроде него".
"Твиттер-мвиттер" (с) Эрдоган :)
Krasimir, о, спасибо! Читаю.
Прошу обратить внимание на такую особенность: слова путь и пень имеют общеиндоевропейское происхождение и корни встречаются как в санскрите, так и в германских языках. Слова дорога и колода - это слова со славянской этимологией. Можно предположить, что возникновение этого явления происходило в период раскола праиндоевропейской общности и выделения из нее предков славян. Причем дорога этимологически связывается с деревом и выдергиванием деревьев, освобождением местности от леса. Т.е. получается, что местообитанием этих предков славян были леса. И сама форма слова дорога близка таким словам как Рига, волога, Ладога, Онега и встречается как в славянских, так и в балтских языках. А вот древняя форма колоды- колда, очень близка к елда, транда, ерунда, балда, которые более близки тюркским и возможно восточноиранским языкам. И встречаются слова такой формы больше у славян, которые граничили и взаимодействовали с кочевым миром, но не у балтов. Т.е. данное явление возникло на основе распада праиндоевропейской общности и в результате лингвистического проникновения неиндоевропейских слов в язык праславян. Причем общеиндоевропейская форма стоит на первом месте, а племенная - на втором. Это может как-то отражать отношения праиндоевропейских предков праславян с ассимилированными ими иранскими, балтскими, тюркскими и финскими народами.
Гуси-лебеди ещё.
Цитата: From_Odessa от октября 26, 2021, 19:49
Цитата: jvarg от октября 26, 2021, 15:51
Шашлык-машлык? Шутка.
Я, кстати, недавно хотел спросить: а откуда вот эти "шашлык-машлык", "кубок-мубок" и т.д.? Что это?
Анекдот по этому поводу:
Корреспондент российских СМИ берет интервью у министра культуры Узбекистана.
-Уважаемый министр, скажите пожалуйста, почему узбеки говорят часто: тарелка-марелка, шашлык-машлык, шифонер-мифонер и подобные слова.
- Это оттого, что у нашего народа культур-мультур не хватает.
Прошу не обижаться уважаемых узбеков.
Но на самом деле возможно, что путь-дорога, пень-колода и подобные формы - это как раз азиатская традиция, заимствованная у скифов или тюрок. Первая форма - уважительная, а вторая - пренебрежительная. Сначала общеиндоевропейская древняя форма, а на втором месте - другая форма или же искажение, подобие этой общеиндоевропейской формы с пренебрежительным оттенком или оттенком второстепенности, как у славян. Только у тюрок она широко вошла в традицию и употребление распространилось на все предметы, а у славян сохранилась больше в сказках по отношению к важным вещам.
Цитата: forest от октября 27, 2021, 13:54
Гуси-лебеди ещё.
Это еще один пример, подтверждающий "сказочность" этого явления.
Короче, душа в рай понеслась.
И у славян есть подобная пренебрежительная форма: отчество - хренотчество(*уетчество), мясо-*уясо(хренасо), машина-*уешина, рогатина - *уятина(п**дятина)и т.д.
Цитата: Gobino от октября 27, 2021, 14:30
И у славян есть подобная пренебрежительная форма: отчество - хренотчество(*уетчество), мясо-*уясо(хренасо), машина-*уешина, рогатина - *уятина(п**дятина)и т.д.
О, да! Однажды я попал в аварию в Пензенской области, очень долго ждал эвакуаторщика, а когда он приехал, это был вот именно такой тип. Он к каждому третьему существительному добавлял вот такую рифму. Никогда больше такого не слышал)
Цитата: Gobino от октября 27, 2021, 13:56
......... Первая форма - уважительная, а вторая - пренебрежительная. Сначала общеиндоевропейская древняя форма, а на втором месте - другая форма или же искажение, подобие этой общеиндоевропейской формы с пренебрежительным оттенком или оттенком второстепенности, как у славян.
...............
А почему у "заяц-косой" общеиндоевропейская форма на втором месте?
Цитата: Wellenbrecher от октября 28, 2021, 08:13
Цитата: Gobino от октября 27, 2021, 14:30
И у славян есть подобная пренебрежительная форма: отчество - хренотчество(*уетчество), мясо-*уясо(хренасо), машина-*уешина, рогатина - *уятина(п**дятина)и т.д.
О, да! Однажды я попал в аварию в Пензенской области, очень долго ждал эвакуаторщика, а когда он приехал, это был вот именно такой тип. Он к каждому третьему существительному добавлял вот такую рифму. Никогда больше такого не слышал)
Так надо было конспектировать!
Цитата: forest от октября 27, 2021, 13:54
Гуси-лебеди ещё.
А ещё представьте, что праслав. *olbędь значило изначально просто «беляк», — какую теорию можно развести, что
гуси-лебеди — это не гуси с лебедями, на название гусей беляками. :smoke:
Цитата: злой от октября 26, 2021, 14:05Ножи-ножницы в "точить ножи-ножницы" - не аналог пути-дороги?
Просто инструменты, имевшиеся практически в каждом доме, и требовавшие заточки. Вот бродячие точильщики (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA) их и кричали (бритвы опасные чаще правили, косы отбивали... из хозяйственных инструментов, разве что, ещё топоры требовали заточки, ну так их иногда тоже прибавляли в ряд).
Цитата: Улай-Темир от октября 28, 2021, 09:21
Цитата: Gobino от октября 27, 2021, 13:56
......... Первая форма - уважительная, а вторая - пренебрежительная. Сначала общеиндоевропейская древняя форма, а на втором месте - другая форма или же искажение, подобие этой общеиндоевропейской формы с пренебрежительным оттенком или оттенком второстепенности, как у славян.
...............
А почему у "заяц-косой" общеиндоевропейская форма на втором месте?
Мне не встречалась такая форма заяц-косой. Обычно или заяц, или косой, отдельно. Зайчик - попрыгайчик, да, встречался.
Руки-крюки.
Цитата: Gobino от октября 27, 2021, 13:39Прошу обратить внимание на такую особенность: слова путь и пень имеют общеиндоевропейское происхождение и корни встречаются как в санскрите, так и в германских языках. Слова дорога и колода - это слова со славянской этимологией.
*dorga — o-grade от ПИЕ *derHgʰ- «тянуть, тащить» откуда и праслав. *dьrgati, скорее всего, производное от *derH- «драть, рвать», когнаты есть в балтийских (литовские dìrgti, dìrginti), в германских (древнеанглийское tiergan) и в албанском (djerg, dergj). А *kolda — o-grade от ПИЕ *kelh₂- «бить, ломать» откуда и праслав. *kolti, когнаты: греческое κλάδος «ветвь», прагерманское *hultą «дерево», латинское clādēs «разрушение», пракельтское *kladiwos «меч» → лат. gladius, праслав. *kladivo «молот».
Цитата: Awwal12 от октября 26, 2021, 19:58Шашлык-машлык - это по тюркской собирательной формуле ~"шашлык и всё вроде него".
"Твиттер-мвиттер" (с) Эрдоган :)
кыз-мыз - (собирательное, разговорное) девчата