Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Романские и др. италийские языки => Тема начата: Devorator linguarum от сентября 15, 2021, 17:57

Название: Почему в некоторых романских языках в определенных артиклях исчез l?
Отправлено: Devorator linguarum от сентября 15, 2021, 17:57
В португальском и некоторых итальянских диалектах в единственном числе o, a. В литературном итальянском во множественном числе артикль мужского рода в большинстве случаев i. Да и французский с его композитами типа de + le > du недалеко ушел. Как объянить исчезновение l в таких случаях?
Название: Почему в некоторых романских языках в определенных артиклях исчез l?
Отправлено: ta‍criqt от сентября 15, 2021, 18:12
Арагоне́с не забывайте. А объяснить можно вокализацией, как во фр. и порт. окончаниях мн.ч.
Название: Почему в некоторых романских языках в определенных артиклях исчез l?
Отправлено: VIbrating Wax от сентября 15, 2021, 18:18
Du, au < del, al с веляризованным l.
Название: Почему в некоторых романских языках в определенных артиклях исчез l?
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 15, 2021, 22:57
Цитата: Devorator linguarum от сентября 15, 2021, 17:57
В португальском и некоторых итальянских диалектах в единственном числе o, a. В литературном итальянском во множественном числе артикль мужского рода в большинстве случаев i. Да и французский с его композитами типа de + le > du недалеко ушел. Как объянить исчезновение l в таких случаях?

Уже обсуждали.

1) В древнем португальско-галисийском — фонетический закон: интервокальный -l- > -#-. Детерминант illum рано аферетировался и ко времени действия закона уже имел форму lo, а так как концы слов были преимущественно гласные, то lo > o. Соответсвенно la > a, los > os, las > as. Интервокальный -ll- > -l-, поэтому per lo > pello > порт. pelo.
2) Итальянский i < λi (gli, сохранившийся позиционно). В южноитальянских языках формы без l- появились в результате аналогии.
3) Фр. du [dy] — закономерное развитие формы deu [dœ], так как губные среднего подъёма в неударном положении повышались (аналогично [o > u] в неударном положении), а deu < del перед согласными, перед гласными — del (в стандартной орфографии de l').
Название: Почему в некоторых романских языках в определенных артиклях исчез l?
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 15, 2021, 22:59
Цитата: ta‍criqt от сентября 15, 2021, 18:12
А объяснить можно вокализацией...

В португальском не вокализация.
Название: Почему в некоторых романских языках в определенных артиклях исчез l?
Отправлено: ta‍criqt от сентября 15, 2021, 23:37
ЦитироватьВ португальском не вокализация.
— Где? В словах типа carril : carris или в артиклях? Про артикли да, есть теория, что это сепаратное развитие из другой праформы, хотя формы dela, delas, pela, pelas, pelo, pelos, ei-la, ei-las, ei-lo, ei-los смущают эту теорию.
Название: Почему в некоторых романских языках в определенных артиклях исчез l?
Отправлено: ta‍criqt от сентября 15, 2021, 23:40
Так, выпадение [m], [n] почти что неотделимо от назализации, пусть даже прошедшей, а велярное [ɫ] — от вокализации, даже если просто сопровождают другие процессы.
Название: Почему в некоторых романских языках в определенных артиклях исчез l?
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 16, 2021, 07:11
Цитата: ta‍criqt от сентября 15, 2021, 23:37
ЦитироватьВ португальском не вокализация.
— Где? В словах типа carril : carris или в артиклях? Про артикли да, есть теория, что это сепаратное развитие из другой праформы, хотя формы dela, delas, pela, pelas, pelo, pelos, ei-la, ei-las, ei-lo, ei-los смущают эту теорию.

Что это? :o Какая теория про «сепаратное развитие»? Вы можете прочитать сообщение выше? — Выпадение интервокального -l- — фонетический закон в раннем галисийско-португальском. И да, отношение -Vl ~ -Vs в современном португальском — проявление этого закона, а никакая не вокализация. :fp:
Название: Почему в некоторых романских языках в определенных артиклях исчез l?
Отправлено: ta‍criqt от сентября 16, 2021, 15:09
Цитировать— Выпадение интервокального -l- — фонетический закон в раннем галисийско-португальском.
— Тогда почему выпадение коснулось далеко не всех звуков? Значит, должны быть предпосылки. А без вокализации и назализации не будет выпадации.
Название: Почему в некоторых романских языках в определенных артиклях исчез l?
Отправлено: ta‍criqt от сентября 16, 2021, 16:02
ЦитироватьКакая теория про «сепаратное развитие»?
— Про то, что o-артикли могли произойти из чего-то hoc-образного. Слышали такое?
Название: Почему в некоторых романских языках в определенных артиклях исчез l?
Отправлено: ta‍criqt от сентября 16, 2021, 19:07
 А, по-про поводу вокализации — правильно, не верьте мне, поверьте Вольф:

Цитировать§40. <...>
a) [-l-].  Выпадение -l- между гласными было особенностью галисийско-португальского ареала. По-видимому, это l произносилось как велярное (твёрдое), что и способствовало его вокализации и последующему исчезновению.
   <...>

В параграфе 46., об образовании артикля, поведение -l- даётся со ссылкой на §40., где мы приходим к
Цитироватьего вокализации и последующему исчезновению.
.
Название: От: Почему в некоторых романских языках в определенных артиклях исчез l?
Отправлено: Un Ospite от июля 7, 2023, 04:39
Кстати, а в румынском языке чередование -ă в неопределённой форме и -a в определённой в им.п. женского рода - тоже l-вокализация? Ну там, apă "water" - apa "the water", fată "girl" - fata "the girl". Вот эти apa и fata произошли от выпадения l в постпозитивном артикле, т.е. происходят от *apăla и *fatăla?
Название: От: Почему в некоторых романских языках в определенных артиклях исчез l?
Отправлено: ‌tacriqt от июля 7, 2023, 05:31
ЦитироватьВот эти apa и fata произошли от выпадения l в постпозитивном артикле, т.е. происходят от *apăla и *fatăla?
— Считается, что все эти -лл- выпали там достаточно рано, ещё до полного формирования совр. системы. Хорошо посмотреть на всяких reaua — можно предполагать, что в таких случаях просяснялось бы *l < **ll, ан нет, его нет. Да даже в basmaua, где полновесная ударная вызывает -u- вариант.

Восстановление [a] в apa и fata смахивает на венгерские штуки с долготой -a и -e при присоединении личных показателей и многих падежей. Или просто сложение-уподобление: слабый+сильный=один сильный.