Лингвофорум

Теоретический раздел => Алтайские языки => Монгольские языки => Тема начата: enhd от сентября 3, 2021, 09:28

Название: Буква Н и НГ (Ң) на монгольском
Отправлено: enhd от сентября 3, 2021, 09:28
В современном кириллик-монгольском если в слове после буквы "н" не гласного буква считаем что это произносится как "Ң - нг". Но когда после этого "Ң" добавляется суффикс началом с гласным то произносится как "н". Например:
наран - солнце произносим как нараң, а если будет как солнца - нарны то здесь как "н" а не "ң".
хаан - король, каган.  Произносим как хааң, а если "короля или кагана" то будет как хааны - и здесь произносится как "н" а не "ң".

В классик монгольском эти два буква по разному пишется и различаются. Ну элемент для буквы "ң" это комбинация элементов букв "н" и "гэ".
Название: Буква Н и НГ (Ң) на монгольском
Отправлено: aigem от сентября 3, 2021, 09:48
Цитата: enhd от сентября  3, 2021, 09:28
В современном кириллик-монгольском если в слове после буквы "н" не гласного буква считаем что это произносится как "Ң - нг". Но когда после этого "Ң" добавляется суффикс началом с гласным то произносится как "н".
исключения есть?
Название: Буква Н и НГ (Ң) на монгольском
Отправлено: enhd от сентября 3, 2021, 10:37
Цитата: aigem от сентября  3, 2021, 09:48
Цитата: enhd от сентября  3, 2021, 09:28
В современном кириллик-монгольском если в слове после буквы "н" не гласного буква считаем что это произносится как "Ң - нг". Но когда после этого "Ң" добавляется суффикс началом с гласным то произносится как "н".
исключения есть?
Нет.

Допустим что русское слово "таран" - если монгола спросите читать это слово то 100%-но будут читать и произносить как "тараң". Это из за обучения и принятого кириллик-монгольской грамматики монгольского языка.
Ещё точнее будут читать как тарң или ещё точнее тар(ы)ң. Если в кириллик-монгольском замечаете гласных после первого слога только одного, т.е. не двойной, то можете смело бросать эту букву и только произносить гласных.

В кириллик монгольском исключили букву "нг, ң" и поэтому создали (выдумали) сложный закон грамматики хотя бы в большинстве случаях различать и произносить букву "н" как "н" или "ң".  И главный признак это если после буквы "н" в монгольском кирилик тексте стоит гласное то это "н",  а если согласное то это "ң".

А насчёт буквы "г" и "ғ" у нас тоже проще,  если буква "г" перед гласными "э, ө, ү, и"  то это произносим как "г" (в нашей грамматике обучает как буква "г" переднего конца языка (т.е. язык внутри рта) - хэлний үзүүрийн "г").  А если буква "г" перед гласными "а, о, у, ы" то произносим как "ғ" (в нашей грамматике обучает как буква "г" заднего Конца языка (т.е. язык внутри рта) - хэлний угийн "г")

Вы удивляетесь что в наших школах из первой классый обучают что буква "г"  на "переднего конца языка" и на "заднего конца языка" - вообще наука лингвистическое.

Кстати нас обучали что ң - хамрын "н" - носовой н. :)
Название: Буква Н и НГ (Ң) на монгольском
Отправлено: enhd от сентября 3, 2021, 10:52
И ещё после буквы "н" следует гласное "д" то произносится как "н".

Т.е. "хаан"  - это хааң,  и если хаанд - это как хаанд
Название: Буква Н и НГ (Ң) на монгольском
Отправлено: Bhudh от сентября 4, 2021, 13:27
А потом ещё удивляемся, что люди [ŋ] "носовым н" называют... Как будто [n] не носовой.

Цитата: enhd от сентября  3, 2021, 10:52И ещё после буквы "н" следует гласное "д" то произносится как "н".
Это можно даже не писать, ассимиляция носовых последующим смычным — общепланетное явление. Сами попробуйте [ŋd] произнести.