Интересная статья на тему. В конце тест на понимание русских диалектов
Исследования Яндекса — Местные слова (yandex.ru) (https://yandex.ru/company/researches/2021/local-words?fbclid=IwAR2IR7w95IUFd5sF7IT7rgyA2jYt5nkd-0kt7YwkBJUC6GeiVa_dbKuoXfA)
В основном современные слова, не диалектные. Многие из них понимаю, но не использую.
Некоторые знаю немного в другом виде мантулить - мунтылить, конячий - конский и пр.
Почти всё, что написано про Ростовскую область, можно написать и про Краснодарский край.
Цитата: Хромис Красавец от июня 6, 2021, 22:53
В основном современные слова, не диалектные. Многие из них понимаю, но не использую.
Некоторые знаю немного в другом виде мантулить - мунтылить, конячий - конский и пр.
Почти всё, что написано про Ростовскую область, можно написать и про Краснодарский край.
не все. например здесь превозносить - ставить на божничку. я от бабушки слышал: ставить на божницу
Буряк - знают только в Крыму? На юге по-моему каждый знает что это.
Гаманок и врюхаться - вроде тоже.
ЦитироватьБуряк - знают только в Крыму? На юге по-моему каждый знает что это.
— Это вообще западное. Брянск, Беларусь, Смоленск. Наверное, и юго-западная калужшчына тож.
я считал всегда это разноворный синоним свёклы
Наследие Речи Посполитой? Польск. burak, бел. бурак, укр. буряк. У остальных славян вроде бы с/цвекла, репа или blitva.
Цитата: Бенни от июня 7, 2021, 19:40
Наследие Речи Посполитой? Польск. burak, бел. бурак, укр. буряк. У остальных славян вроде бы с/цвекла, репа или blitva.
Лит. burokas, лтг. burōks (в говорах buraks).
Цитата: Leo от июня 7, 2021, 19:23
я считал всегда это разноворный синоним свёклы
А я наоборот
Цитата: forest от июня 7, 2021, 21:50
Цитата: Leo от июня 7, 2021, 19:23
я считал всегда это разноворный синоним свёклы
А я наоборот
я на каких то югах встречал что помидоры называли баклажанами
Цитата: Leo от июня 7, 2021, 22:24
Цитата: forest от июня 7, 2021, 21:50
Цитата: Leo от июня 7, 2021, 19:23
я считал всегда это разноворный синоним свёклы
А я наоборот
я на каких то югах встречал что помидоры называли баклажанами
иногда от абхазцев слышу когда помидор называют " патырджан "
Цитата: forest от июня 7, 2021, 23:30
Цитата: Leo от июня 7, 2021, 22:24
Цитата: forest от июня 7, 2021, 21:50
Цитата: Leo от июня 7, 2021, 19:23
я считал всегда это разноворный синоним свёклы
А я наоборот
я на каких то югах встречал что помидоры называли баклажанами
иногда от абхазцев слышу когда помидор называют " патырджан "
это из той же серии :)
Цитироватьокаца — оказывается. Окаца, вон оно как, ясно, извините. Республика Саха (Якутия)
Ага-да, а "ваще" - это какой регион? А "вишь"? А "грить"?
Цитата: Leo от июня 7, 2021, 22:24
я на каких то югах встречал что помидоры называли баклажанами
[/quote]
У молдаван
пэтлэжикэ - и баклажан, и помидор, хотя согласно норме помидоры это
роший.
Цитата: forest от июня 7, 2021, 21:50
Цитата: Leo от июня 7, 2021, 19:23
я считал всегда это разноворный синоним свёклы
А я наоборот
Кстати!
Све́кла, -ли, ж. Свекольная
ботва,
листья свеклы. Чуб. V. 724.
Све́кляний, -а, -е. Изъ
листьевъ свеклы. Борщ свекляний. Шух. І. 141.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958. Том 4, ст. 104.
ещё и такое попадается : свеклá
Цитата: Leo от июня 8, 2021, 15:12
ещё и такое попадается : свеклá
у нас в семье почему-то так и говорили.