Магрибскій говоръ арабскаго отличается отъ классическаго тѣмъ, что 1 л. мн. число имѣетъ признаки множ. числа, именно окончаніе «у». Класс.: нактибу, пишемъ; магр.: нактбу, гдѣ У – длинное, какъ въ 3л. мн.ч.: яктбу.
Во всѣхъ нормальныхъ языкахъ 1л. мн. ч. похоже на мн.ч., только въ классическомъ арабскомъ на ед.ч. Это берберскіе языки оказали это воздѣйствіе?
может быть N в спряжении это часть берберского Nekk - местоимение первого лица ед. числа
да, можно толковать и так. ибо в 1 л. ед. ч. в говоре тоже Н, в отличие от А в классическом. и тогда можно сказать, что 1 л. ед. ч. сначала стало Н, под влиянием означенного местоимения в берберском, а потом, что отличать оба числа в 1 л., к концу глаголов 1 л. мн. ч. добавилась У.
У нас есть в наличии корпус на магрибском говоре, по к. мы можем отследить, какое из явлений было первым?
Цитата: Versteher от мая 8, 2021, 14:31
да, можно толковать и так. ибо в 1 л. ед. ч. в говоре тоже Н, в отличие от А в классическом. и тогда можно сказать, что 1 л. ед. ч. сначала стало Н, под влиянием означенного местоимения в берберском, а потом, что отличать оба числа в 1 л., к концу глаголов 1 л. мн. ч. добавилась У.
У нас есть в наличии корпус на магрибском говоре, по к. мы можем отследить, какое из явлений было первым?
думаю нет, весьма скромные книжонки на марокканском. Можно попробовать посмотреть по материалам мальтийского языка. У него те же явления
я ещё долго искал диван в тырнетах, и не мог найти. т. е., подлинник дивана ибн Гузмана. ведь в Андалусии тоже были магрибские процессы.
Цитата: Versteher от мая 8, 2021, 18:03
я ещё долго искал диван в тырнетах, и не мог найти. т. е., подлинник дивана ибн Гузмана. ведь в Андалусии тоже были магрибские процессы.
так неизвестно когда это явление возникло . Было ли оно в 15 веке
Цитата: Versteher от мая 8, 2021, 18:03
я ещё долго искал диван в тырнетах, и не мог найти. т. е., подлинник дивана ибн Гузмана. ведь в Андалусии тоже были магрибские процессы.
У ибн Гузмана вроде куча романизмов, да еще искаженных при переписывании.
вот и посмотрим. нам много не надо, только 1 лицо, должно встретиться.
А романизмы там всегда. От Латыни до Французского. они не помешают исследованию
Я думаю, что это внутреннее развитие языка для выравнивания парадигмы, берберы тут не замешаны.
n-.../n-...-u в 1.Sg/1.Pl встречается не только в областях с берберским субстратом, но и является стандартом для чадского арабского, есть в некоторых говорах масри (причём христианских) и йеменского.
Видимо, из Йемена эта черта и распространилась по всей Северной Африке ещё при арабском завоевании. И в Андалусию (где она тоже была) уже попала в готовом виде, n-.../n-...-u, так что вряд ли андалусские корпуса подскажут, в каком числе изменение произошло первым.
Цитата: tumchan от мая 10, 2021, 14:41
йеменского.
может южноаравийские "виноваты" ?
tumchan, шукран джазилян за подобный ответ.
А прямо по письму засвидетельствовано, что вот н:ун в Йемене, вот ПОТОМ уже у Коптов, в Чаде.. временное изменение чеп подтверждается?
Цитата: Versteher от мая 8, 2021, 13:49
О вліяніи берберскаго субстракта на арабскій языкъ въ Магрибѣ
Меня одного смущает слово «субстракт»? :what:
а приставка КА въ магрибскомъ откуда? точнѣе, не видали ли её индѣ, въ мѣстахъ, куда берберскія ноги не ступали?
аш ка тдир хна?
ВЫ же помните, что земли Сарацинъ входили въ Великую Тартарію? только этимъ можно объяснить «кшер» = кожура въ Магрибѣ