Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Романские и др. италийские языки => Тема начата: Нефритовый Заяц от апреля 25, 2021, 10:03

Название: превращение cata в местоимение
Отправлено: Нефритовый Заяц от апреля 25, 2021, 10:03
Существует ли ещё пример развития предлогов в самостоятельные определители - местоименные, артиклевые?

Во французском артикль-партитив выделяют (du < del).
Название: превращение cata в местоимение
Отправлено: Devorator linguarum от апреля 25, 2021, 13:13
В итальянском то же самое.
Название: превращение cata в местоимение
Отправлено: Нефритовый Заяц от апреля 25, 2021, 13:14
А за пределами романских?
Название: превращение cata в местоимение
Отправлено: Devorator linguarum от апреля 25, 2021, 14:37
За пределами романских и других индоевропейских с предлогами вообще не густо.
Название: превращение cata в местоимение
Отправлено: Нефритовый Заяц от апреля 25, 2021, 14:58
Ну, а послелоги? Не суть важно.
Название: превращение cata в местоимение
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 26, 2021, 06:59
Цитата: Devorator linguarum от апреля 25, 2021, 13:13
В итальянском то же самое.

А именно? Cadauno (а также элидированное собственно тосканское catuno) < cata ūnum, собственно «по одному». Употребление без ūnus — просто эллипсис, который, однако, закрепился не везде в романских диалектах.
Название: превращение cata в местоимение
Отправлено: Devorator linguarum от апреля 26, 2021, 16:05
Я про итальянскую параллель французскому du. В итальянском, конечно, в форме del, но в грамматиках пишут, что это отдельный партитивный артикль.