Какое значение в арабском языке имеет конструкция:
локативный предлог (типа في) + масдар
?
Может ли это быть специализированной конструкцией для выражения состояния, актуального на определенный момент? Или прогрессива?
Чем предложение типа
. اﻵن انا في انتظار صديقي
букв:
Сейчас я в ожидании своего другаотличается от
. اﻵن انتظر صديقي
букв.:
Сейчас жду своего друга?
Не могли бы вы привести еще несколько примеров с такой конструкцией?
Заранее спасибо.
Знатоки не ответили...
Мне кажется, что в первом предложении у нас действительно прогрессив, который может быть выражен и обыкновенным активным причастием!
ЦитироватьМне кажется, что в первом предложении у нас действительно прогрессив
Скорее, дуратив. Глагол "ждать" не обозначает процесса, это состояние. Скорее, это длящееся состояние, актуальное на какой-то отрезок времени (что подчеркнуто обстоятельством времени ʔalān). Однако я не настолько хорошо читаю по-арабски, чтобы просмотреть некоторое количество текстов и проанализировать употребление этой конструкции. Когда кажется, нужно проверять. :)
P.S. Началось все со среднеегипетского
iw=f hr śdm / iw=f m ij.t
ЦитироватьГлагол "ждать" не обозначает процесса, это состояние.
Дуратив? Гм.. а с другими глаголами Вы не встречали такой конструкции?
Арабского не знаю. Но вообще, я жду и я в ожидании- ср. I wait и I'm waiting!
Или как have been waiting. Ну в арабском м.б. одним словом, это дуратив?
Да,название хорошенькое,но думаю,не от дурь,а от during,в течение чего-то?
antbez,
что-то когда-то мелькало, но примера не имею. Люди знающие говорят, что, конечно же, встречается.
Драгана,
Цитироватья жду и я в ожидании- ср. I wait и I'm waiting!
да, в общем-то, все упирается в семантику
nominis actionis. Единственное что, в арабском эта конструкция достаточно распространена, тогда как по-русски на вопрос "Что ты сейчас делаешь?" ответить "Сейчас я в ожидании" мог бы только иностранец.
Впрочем, в арабском еще употребляется причастие: "Я ждущий" = "Я сейчас жду". Похожие фишки встречались мне в тюркских.
А Дуратив - это от латинского
durare - "длиться".
Gangleri!
ЦитироватьНачалось все со среднеегипетского iw=f hr śdm / iw=f m ij.t
Пожалуйста, поясните эту конструкцию!
Antbez,
ответил в теме "египетский язык".