Он управлял родительным или отложительным?
Вообще из-за чего родительный или отложительный там, где должен по идее дательный находиться? :what:
Обратный отсчёт, что ли?
То есть "до дома": сперва - "расстояние пяти шагов, отсчитываемое от дома"?
Из-за того, что значение у него «со стороны», это и.-е. местоименная основа *do, собственно «туда», «там». Усиленная форма *dō > праслав. *da в значении соединительного и условного союза (< «ещё»), аналогично лат. dō- в союзе dōneque.