А как будет выглядеть инфинитив от "грядёт"?
И прошедшее время?
Цитата: Andrew от ноября 13, 2020, 14:31
А как будет выглядеть инфинитив от "грядёт"?
И прошедшее время?
Грясти. В прошедшем времени употребляются формы параллельного
грянуть.
А не грясть? Аналогично с прясть, красть, класть.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 13, 2020, 14:45
В прошедшем времени употребляются формы параллельного грянуть.
А если надо несовершенного вида, когда грял, грял, да так и не грянул окончательно?
Цитата: Andrew от ноября 13, 2020, 14:48
А не грясть? Аналогично с прясть, красть, класть.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 13, 2020, 14:45
В прошедшем времени употребляются формы параллельного грянуть.
А если надо несовершенного вида, когда грял, грял, да так и не грянул окончательно?
Так и скажите -- "гром недогрянул".
Цитата: Andrew от ноября 13, 2020, 14:48
А не грясть? Аналогично с прясть, красть, класть.
Нет. У вас какая-то односторонняя логика: почему вы забыли про
везти, вести, пасти, грести и т. д.?
Цитата: Andrew от ноября 13, 2020, 14:48
А если надо несовершенного вида, когда грял, грял, да так и не грянул окончательно?
Не получится.
Я знаю, саду цвесть.
Понятно, но думаю, в речи до Маяковского употреблялось.
Цитата: piton от ноября 13, 2020, 16:42
Понятно, но думаю, в речи до Маяковского употреблялось.
Естественно: выдуманные ad hoc искажения слов не ценятся в поэзии. Данные формы распространены в части говоров:
цвесть, плесть, несть и т. д., иногда употребляются в общеразговорном языке, поэтому всем известны.
А в словенском тем временем каша в парадигме:
Инфинитив: iti
Прошедшее: šel je
Настоящее: gre
Будущее аналитическое: bo šel
Будущее простое: pojde
Императив: pojdi
Причастие: gredoč
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 13, 2020, 16:33
Нет. У вас какая-то односторонняя логика: почему вы забыли про везти, вести, пасти, грести и т. д.?
А потому что -аст- , а не -ест-. Кроме "пасти" и "трясти" что-то ничего на ум не приходит. С -асть вроде бы чаще встречается.
Цитата: Andrew от ноября 13, 2020, 20:00
А потому что -аст- , а не -ест-. Кроме "пасти" и "трясти" что-то ничего на ум не приходит. С -асть вроде бы чаще встречается.
1) В
пасти и
трясти разные гласные в первом слоге: [паˈсʲтʲи] ~ [трʲәˈсʲтʲи].
2) Какое это имеет значение?
Пасти, расти ~
класть, пасть, красть — ну да, в полтора раза больше... ;D
Инфинитив пасть тоже существует.
Цитата: piton от ноября 13, 2020, 16:42
Понятно, но думаю, в речи до Маяковского употреблялось.
Ещё как!
(Google) "цвѣсть" (https://www.google.com.ua/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q=%22%D1%86%D0%B2%D1%A3%D1%81%D1%82%D1%8C%22&tbs=,cdr:1&num=100)
Цитата: Zavada от ноября 16, 2020, 18:04
Цитата: piton от ноября 13, 2020, 16:42
Понятно, но думаю, в речи до Маяковского употреблялось.
Ещё как!
(Google) "цвѣсть" (https://www.google.com.ua/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q=%22%D1%86%D0%B2%D1%A3%D1%81%D1%82%D1%8C%22&tbs=,cdr:1&num=100)
А как тогда у него "ё" появилось -- "цвёл"?
Цитата: Фасмеррусск. цвету́, цвести́, но цвёл из *kvьtlъ
Цитата: zwh от ноября 16, 2020, 20:52
Цитата: Zavada от ноября 16, 2020, 18:04
Цитата: piton от ноября 13, 2020, 16:42
Понятно, но думаю, в речи до Маяковского употреблялось.
Ещё как!
(Google) "цвѣсть" (https://www.google.com.ua/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q=%22%D1%86%D0%B2%D1%A3%D1%81%D1%82%D1%8C%22&tbs=,cdr:1&num=100)
А как тогда у него "ё" появилось -- "цвёл"?
Глагол был *kvisti, *kvьtǫ. Написание
цвѣсти [цвʲәˈсʲтʲи] — по аналогии с именем действия
цвѣтъ < праслав. *květъ. В неударном положении было без разницы, что писать, так как фонетически там было всё едино, в ударном положении
ʲь > ʲэ > ʲо (перед твёрдым согласным), как и положено.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 16, 2020, 21:02
Глагол был *kvisti
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 16, 2020, 21:02В неударном положении было без разницы, что писать, так как фонетически там было всё едино
Получается, раньше писали
цвисти? Или уже в древнерусском безударные
ѣ и
и не различались?
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 16, 2020, 21:02
Цитата: zwh от ноября 16, 2020, 20:52
Цитата: Zavada от ноября 16, 2020, 18:04
Цитата: piton от ноября 13, 2020, 16:42
Понятно, но думаю, в речи до Маяковского употреблялось.
Ещё как!
(Google) "цвѣсть" (https://www.google.com.ua/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q=%22%D1%86%D0%B2%D1%A3%D1%81%D1%82%D1%8C%22&tbs=,cdr:1&num=100)
А как тогда у него "ё" появилось -- "цвёл"?
Глагол был *kvisti, *kvьtǫ. Написание цвѣсти [цвʲәˈсʲтʲи] — по аналогии с именем действия цвѣтъ < праслав. *květъ. В неударном положении было без разницы, что писать, так как фонетически там было всё едино, в ударном положении ʲь > ʲэ > ʲо (перед твёрдым согласным), как и положено.
Так вроде ж "е" и ять маленько отличались по произношению... Неужели тут эта разница была до лампочки?
Цитата: zwh от ноября 16, 2020, 21:54Так вроде ж "е" и ять маленько отличались по произношению... Неужели тут эта разница была до лампочки?
Вы о чём? Тут разные ступени аблаута: *
oi >
ѣ и *
ĭ >
ь >
ё.
Цитата: Неспящий_режим от ноября 16, 2020, 21:25
Получается, раньше писали цвисти? Или уже в древнерусском безударные ѣ и и не различались?
1) Праславянский инфинитив был выравнен совсем рано, ещё в древнерусском в
цвьсти.
2) Уже в древнерусском под влиянием имени действия
цвѣтъ появились и формы
цвѣсти, цвѣту (> укр.
цвісти).
3) В русской орфографии написание
цвѣсти было лишь аналогического происхождения традицией для неударных форм, в ударном положении гласный оставался закономерным:
цвьлъ > цвёл в отличие от аналогизации в украинском, где
ѣ был проведён везде (
цвів).
Цитата: zwh от ноября 16, 2020, 21:54
Так вроде ж "е" и ять маленько отличались по произношению... Неужели тут эта разница была до лампочки?
Ну с какого-то периода они же перестали различаться (причём логично, что в безударном положении раньше, чем в ударном). Я просто удивился, что неужели и
и в ту же кучу, но
Wolliger Mensch объяснил, что никакого
и в тот период там уже не было, и тогда всё понятно.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 16, 2020, 22:02
Цитата: Неспящий_режим от ноября 16, 2020, 21:25
Получается, раньше писали цвисти? Или уже в древнерусском безударные ѣ и и не различались?
1) Праславянский инфинитив был выравнен совсем рано, ещё в древнерусском в цвьсти.
2) Уже в древнерусском под влиянием имени действия цвѣтъ появились и формы цвѣсти, цвѣту (> укр. цвісти).
3) В русской орфографии написание цвѣсти было лишь аналогического происхождения традицией для неударных форм, в ударном положении гласный оставался закономерным: цвьлъ > цвёл в отличие от аналогизации в украинском, где ѣ был проведён везде (цвів).
А полногласия в этом кроне никогда не было?
Цитата: zwh от ноября 17, 2020, 14:01
А полногласия в этом корне никогда не было?
Полногласие бывает там, где посередине
р или
л.
ЦитироватьА в словенском тем временем каша в парадигме:
Инфинитив: iti
Прошедшее: šel je
Настоящее: gre
Будущее аналитическое: bo šel
Будущее простое: pojde
Императив: pojdi
Причастие: gredoč
Почему-то у глагола "идти" во многих языках каша. Вспомним хотя бы английский (go, went) и французский (aller, va). Та же ситуация и с глаголом "быть".
Цитата: watchmaker от ноября 21, 2020, 17:58
ЦитироватьА в словенском тем временем каша в парадигме:
Инфинитив: iti
Прошедшее: šel je
Настоящее: gre
Будущее аналитическое: bo šel
Будущее простое: pojde
Императив: pojdi
Причастие: gredoč
Почему-то у глагола "идти" во многих языках каша. Вспомним хотя бы английский (go, went) и французский (aller, va). Та же ситуация и с глаголом "быть".
Потому что совмещение парадигм разных глаголов с одним и тем же значением (а глаголов со значением пешего движения обычно в языке хватает). Но слияние парадигм не во всех языках происходит. Аналогичная ситуация с глаголами со значением бытия.