Особенностью чукотско-камчатских некоторых - и среди них чукотского и ительменского - является совмещение в одних формах продольного и отложительного (по чему-то, от чего-то).
То есть именно так: по дороге = от дороги.
Как это объяснить?
В тюркских то же самое.
В тюркских исходный в функции подольного. Тур. geçtiğim yoldan geçmeden ne yaşadığımı bilemezsin и т.п.
Цитата: Нефритовый Заяц от ноября 6, 2020, 21:54
Как это объяснить?
Не различаются пролатив и аблатив. Ничего особенного. Ср. русск.
вылезти через окно ~ вылезти из окна.