Напоминаю, что тема про фонетику, а не про политику. Про политику - в соответствующем разделе. Кто начнёт тут про политику - стреляю без предупреждения.
Вот никак не пойму, сколько не смотрю ролики, всё время кажется что все произносят Азербайджан гораздо мягче, ближе к Азербайтчан, даже вполне себе русские говорящие.
Цитата: Red Khan от октября 16, 2020, 12:42
Вот никак не пойму, сколько не смотрю ролики, всё время кажется что все произносят Азербаджан гораздо мягче, ближе к Азербатчан, даже вполне себе русские говорящие.
Грузины произносят через "J"
Цитата: ivanovgoga от октября 17, 2020, 17:34
https://youtu.be/lm3850tDAkg?t=38
И тут тоже произносят мягко, почти Азербай
чан.
Почему? :wall: Не говорят же Тчин, Тчафар, а вполне чётко выговаривают "дж".
Вот тут нормально произносят же - https://forvo.com/word/азербайджан/#ru (https://forvo.com/word/%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD/#ru) разве только последний чуть смягчает
Я у некоторых наших тв-персон (тот же Соловьёв) эту тенденцию отмечаю. С чем это связано, я не могу понять. Хотя Ирада Зейналова (вроде как наполовину азербайджанка) произносит страндартно, т.е. с твёрдым "ж".
Цитата: Poirot от октября 17, 2020, 17:54
Я у некоторых наших тв-персон (тот же Соловьёв) эту тенденцию отмечаю. С чем это связано, я не могу понять. Хотя Ирада Зейналова (вроде как наполовину азербайджанка) произносит страндартно, т.е. с твёрдым "ж".
У меня только одно объяснение - влияние русскоязычных азербайджанцев из Азербайджана. Они-то, понятно дело, произносят с азербайджанским акцентом на русском. Точно так же как почти любой русскоязычный на английском все равно бы произносил какое-нибудь "Nizhny Novgorod" на русский манер.
А вот на тех кто хоть как-то азербайджанский знает, это видимо не действует, они чётко проводят границу.
Я вообще довольно толерантно отношусь к произношению и вообще часто не замечаю какие-то огрехи, но вот это вот "Азербай
чан" прямо слух режет.
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 18:15
но вот это вот "Азербайчан" прямо слух режет.
Кстати, Пашинян так же говорит.
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 18:15
Я вообще довольно толерантно отношусь к произношению и вообще часто не замечаю какие-то огрехи, но вот это вот "Азербайчан" прямо слух режет.
Ещё, может, под влиянием орфографии (Азəрбайҹан).
Цитата: Awwal12 от октября 17, 2020, 18:51
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 18:15
Я вообще довольно толерантно отношусь к произношению и вообще часто не замечаю какие-то огрехи, но вот это вот "Азербайчан" прямо слух режет.
Ещё, может, под влиянием орфографии (Азəрбайҹан).
Сомнительно. Навряд ли нынешние диктора-блогеры где-то начитались текстов на азербайджанском, да ещё и на кириллице.
Цитата: Poirot от октября 17, 2020, 18:22
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 18:15
но вот это вот "Азербайчан" прямо слух режет.
Кстати, Пашинян так же говорит.
Видимо на армянский лад, но тут ничего сказать не могу.
А с точки зрения азербайджанского языка, как правильно?
Цитата: Маркоман от октября 17, 2020, 20:15
А с точки зрения азербайджанского языка, как правильно?
У меня плохо с фонетикой, но как-раз таки приблизительно так
https://forvo.com/word/azərbaycan/#az (https://forvo.com/word/az%C9%99rbaycan/#az)
МФА (взял из Вики) - [ɑːzæɾbɑjˈ
d͡ʒɑn]
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 18:56
Сомнительно. Навряд ли нынешние диктора-блогеры где-то начитались текстов на азербайджанском, да ещё и на кириллице.
Ну, чтобы запомнилась "Азəрбайҹан ССР", читать тексты необязательно. :)
Цитата: Awwal12 от октября 17, 2020, 20:52
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 18:56
Сомнительно. Навряд ли нынешние диктора-блогеры где-то начитались текстов на азербайджанском, да ещё и на кириллице.
Ну, чтобы запомнилась "Азəрбайҹан ССР", читать тексты необязательно. :)
А где это можно было видеть так, чтобы отпечаталось в памяти? Если человек не жил в АзССР конечно.
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 19:00
Цитата: Poirot от октября 17, 2020, 18:22
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 18:15
но вот это вот "Азербайчан" прямо слух режет.
Кстати, Пашинян так же говорит.
Видимо на армянский лад, но тут ничего сказать не могу.
По-армянски /адəрбеджан/.
Цитата: Tibaren от октября 17, 2020, 22:34
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 19:00
Цитата: Poirot от октября 17, 2020, 18:22
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 18:15
но вот это вот "Азербайчан" прямо слух режет.
Кстати, Пашинян так же говорит.
Видимо на армянский лад, но тут ничего сказать не могу.
По-армянски /адəрбеджан/.
А как дж произносится? Хотел на forvo послушать, но там этого слова нет.
По-сербски вообще Азербејџан.
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 22:37
А как дж произносится?
(wikt/en) Ադրբեջան#Pronunciation (https://en.wiktionary.org/wiki/%D4%B1%D5%A4%D6%80%D5%A2%D5%A5%D5%BB%D5%A1%D5%B6#Pronunciation)
Цитата: Tibaren от октября 17, 2020, 22:51
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 22:37
А как дж произносится?
(wikt/en) Ադրբեջան#Pronunciation (https://en.wiktionary.org/wiki/%D4%B1%D5%A4%D6%80%D5%A2%D5%A5%D5%BB%D5%A1%D5%B6#Pronunciation)
Судя по МФА, тоже самое [ɑdəɾbɛˈd͡ʒɑn]
Ради интереса посмотрел в русском викисловаре
(wikt/ru) Азербайджан#Произношение (https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%90%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD#%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5)
[ɐzʲɪrbɐɪ̯d͡ʐˈʐan]
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 22:53
Судя по МФА, тоже самое [ɑdəɾbɛˈd͡ʒɑn]
Да, то же. Но в западноармянском /ɑzəɾpɛjˈt͡ʃɑn/.
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 20:25
У меня плохо с фонетикой, но как-раз таки приблизительно так
Но если русские произносят там звонкое "ч", получается ближе к истине?
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 20:59
А где это можно было видеть так, чтобы отпечаталось в памяти?
На почтовых марках, например. Также на гербе АзССР (в ряду гербов союзных республик).
Цитата: Маркоман от октября 18, 2020, 10:58
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 20:25
У меня плохо с фонетикой, но как-раз таки приблизительно так
Но если русские произносят там звонкое "ч", получается ближе к истине?
"Ближе к истине" в смысле ближе к азербайджанскому произношению? Это да, но ведь они на русском говорят, а не на азербайджанском.
Цитата: Awwal12 от октября 18, 2020, 13:35
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 20:59
А где это можно было видеть так, чтобы отпечаталось в памяти?
На почтовых марках, например. Также на гербе АзССР (в ряду гербов союзных республик).
Это же не Монгол Шудан. :) Все равно это то, что не каждый день перед глазами, чтобы в памяти отпечаталось.
Вот интересно, а Таджикистан так же мягко теперь произносить будут. :???
Цитата: Red Khan от октября 18, 2020, 13:40
Цитата: Маркоман от октября 18, 2020, 10:58
Цитата: Red Khan от октября 17, 2020, 20:25
У меня плохо с фонетикой, но как-раз таки приблизительно так
Но если русские произносят там звонкое "ч", получается ближе к истине?
"Ближе к истине" в смысле ближе к азербайджанскому произношению? Это да, но ведь они на русском говорят, а не на азербайджанском.
Вот именно.
Азербайджан - слово фонетически довольно тяжелое. У непривычного человека от него язык заплетается, как от скороговорки. Вот и облегчают, ассимилируя дж по мягкости к предыдущему й. А некоторые и еще дальше упрощают, произнося Азирбиджян. :smoke:
Цитата: Devorator linguarum от октября 18, 2020, 15:59
А некоторые и еще дальше упрощают, произнося Азирбиджян. :smoke:
Горбачев этим отличался.
Я произношу, как пишется. Никогда не замечал иного и у других.
Цитата: Georgos Therapon от октября 18, 2020, 16:28
Я произношу, как пишется.
Что, "е" у вас не икавится? :what:
Цитата: Devorator linguarum от октября 18, 2020, 15:59
Азербайджан - слово фонетически довольно тяжелое. У непривычного человека от него язык заплетается, как от скороговорки.
Это проблему уже давно устранил (https://aze.az/brezhnev-uzhe-vmesto-azerbaydzhan-proiznosit-afganistan.html)Л.И. Брежнев.
Цитата: Nevik Xukxo от октября 18, 2020, 16:32
Что, "е" у вас не икавится? :what:
Нет. Но вот слово "айзербайджанец" у нас в армии сокращали, потому что тяжело произносить.
Чё-то заинтересовался историей и вот что в Вики прочел:
Цитировать
Топоним «Азербайджан» происходит от парфянского и среднеперсидского Атурпатакан (Āturpātakān) — названия древнего государства Атропатена или Мидия Атропатена. Мидией Атропатеной (перс. Мад-и-Атурпаткан), или просто Атропатеной, после персидского похода Александра Македонского стали называть северную часть Мидии, где создал себе царство последний ахеменидский сатрап Мидии Атропат (Атурпатак). Другое её название у античных авторов — Малая Мидия. От названия «Атурпаткан» через среднеперсидское «Адербадган» (перс. Âzarâbâdagân) происходит современное название Азербайджан.
До 1918 года под Азербайджаном понималась прежде всего территория вокруг озера Урмия, некогда занимаемая Атропатеной, к югу от реки Аракс, хотя в отдельные периоды истории название «Азербайджан» распространялось на некоторые территории к северу от Аракса.
Цитата: Devorator linguarum от октября 18, 2020, 15:59
Азербайджан - слово фонетически довольно тяжелое.
А дождь -- вообще ад.
Цитата: Awwal12 от октября 18, 2020, 18:22
Только оно не так пишется.
Я тоже заметил, но у меня всё по старинке. И написание, и произношение.
Цитата: zwh от октября 18, 2020, 18:04
Чё-то заинтересовался историей и вот что в Вики прочел:
Цитировать
Топоним «Азербайджан» происходит от парфянского и среднеперсидского Атурпатакан (Āturpātakān) — названия древнего государства Атропатена или Мидия Атропатена. Мидией Атропатеной (перс. Мад-и-Атурпаткан), или просто Атропатеной, после персидского похода Александра Македонского стали называть северную часть Мидии, где создал себе царство последний ахеменидский сатрап Мидии Атропат (Атурпатак). Другое её название у античных авторов — Малая Мидия. От названия «Атурпаткан» через среднеперсидское «Адербадган» (перс. Âzarâbâdagân) происходит современное название Азербайджан.
До 1918 года под Азербайджаном понималась прежде всего территория вокруг озера Урмия, некогда занимаемая Атропатеной, к югу от реки Аракс, хотя в отдельные периоды истории название «Азербайджан» распространялось на некоторые территории к северу от Аракса.
Да, Азербайджаном в Средние века называли обычно только территорию современного Иранского Азербайджана (который вокруг озера Урмия и к югу от Аракса). А то, что к северу, называлось тогда Арран.
Цитата: Devorator linguarum от октября 18, 2020, 15:59
Азербайджан - слово фонетически довольно тяжелое. У непривычного человека от него язык заплетается, как от скороговорки. Вот и облегчают, ассимилируя дж по мягкости к предыдущему й. А некоторые и еще дальше упрощают, произнося Азирбиджян. :smoke:
А чего не Зибиджян ? Так ещё проще произносить. Азербайджан нормально произноситься, ничего сложного не вижу. ИМХО
Цитата: Devorator linguarum от октября 18, 2020, 15:59
Азербайджан - слово фонетически довольно тяжелое. У непривычного человека от него язык заплетается, как от скороговорки. Вот и облегчают, ассимилируя дж по мягкости к предыдущему й. А некоторые и еще дальше упрощают, произнося Азирбиджян. :smoke:
Вроде у Горбачёва был "Азебаржан".
На самом деле никакой фонетической сложности нет - просто сам набор звуков длинный и труднозапоминаемый, что ли.
Так у многих форумчан лишнее "й" появляется (Therapon тут не первый).
Цитата: Awwal12 от октября 18, 2020, 20:55
Так у многих форумчан лишнее "й" появляется (Therapon тут не первый).
Я в детстве так же говорил.
Кажется, слитная аффриката помогает избежать перестановки в жд, а именно этого подсознательно боятся.
Цитата: Red Khan от октября 16, 2020, 12:42
Вот никак не пойму, сколько не смотрю ролики, всё время кажется что все произносят Азербайджан гораздо мягче, ближе к Азербайтчан, даже вполне себе русские говорящие.
Так принято на азери ТВ.
Цитата: Sandar от ноября 4, 2020, 22:24
Так принято на азери ТВ.
Это да, но я конкретно про российское ТВ и не только.
Я лично произношу Азербайжян. Как это в МФА выглядит - сами рисуйте, у меня таких символов на клавиатуре нет.
Чтобы кто-то через "тч" произносил - не замечал. Чаще всего звучит Азербайжан - с полупроглоченным "й".
Мне один молодой азери провинциал говорил что на слово «азер», «азеры» они не обижаются и это не оскорбительно. Я все таки не верю, он, наверное, мало нашу культуру знает, он неместный.
Цитата: Sandar от ноября 4, 2020, 23:29
Мне один молодой азери провинциал говорил что на слово «азер», «азеры» они не обижаются и это не оскорбительно.
Так и есть, на турецком тоже azeri(ler).
(wiki/tr) Azeriler (https://tr.wikipedia.org/wiki/Azeriler)
Цитата: Sandar от ноября 4, 2020, 23:29
Мне один молодой азери провинциал говорил что на слово «азер», «азеры» они не обижаются и это не оскорбительно. Я все таки не верю, он, наверное, мало нашу культуру знает, он неместный.
Главное, чтобы не
айсманы айзеры... ;D А то даже на форуме были прецеденты, кажется.
Цитата: Sandar от ноября 4, 2020, 23:29
Я все таки не верю, он, наверное, мало нашу культуру знает, он неместный.
Russki(s) у американцев тоже считается оскорбительным, но мне пока не удалось встретить русского, который бы на это обиделся. :)
https://www.merriam-webster.com/dictionary/Russki
Цитата: Awwal12 от ноября 4, 2020, 23:33
Главное, чтобы не айсманы айзеры... ;D А то даже на форуме были прецеденты, кажется.
Не помню. Вообще в первый раз слышу. Обычно когда хотят вот прямо оскорбить, говорят "азерботы".
Цитата: Red Khan от ноября 4, 2020, 23:36
Цитата: Awwal12 от ноября 4, 2020, 23:33
Главное, чтобы не айсманы айзеры... ;D А то даже на форуме были прецеденты, кажется.
Не помню. Вообще в первый раз слышу. Обычно когда хотят вот прямо оскорбить, говорят "азерботы".
Да не, способов оскорбить долго придумывать не надо, но "айзеры" обычно возникают безо всякой задней мысли, в том и беда. :) В своё время, помнится, jvarg употребил, а кто-то возмутился.
Цитата: Red Khan от ноября 4, 2020, 23:32
Цитата: Sandar от ноября 4, 2020, 23:29
Мне один молодой азери провинциал говорил что на слово «азер», «азеры» они не обижаются и это не оскорбительно.
Так и есть, на турецком тоже azeri(ler).
(wiki/tr) Azeriler (https://tr.wikipedia.org/wiki/Azeriler)
При чем здесь это?
Цитата: Awwal12 от ноября 4, 2020, 23:33
Цитата: Sandar от ноября 4, 2020, 23:29
Мне один молодой азери провинциал говорил что на слово «азер», «азеры» они не обижаются и это не оскорбительно. Я все таки не верю, он, наверное, мало нашу культуру знает, он неместный.
Главное, чтобы не айсманы айзеры... ;D А то даже на форуме были прецеденты, кажется.
А что с айзерами? Это явный эрратив, такие вещи всегда оскорбительны.
Цитата: Red Khan от ноября 4, 2020, 23:35
Цитата: Sandar от ноября 4, 2020, 23:29
Я все таки не верю, он, наверное, мало нашу культуру знает, он неместный.
Russki(s) у американцев тоже считается оскорбительным, но мне пока не удалось встретить русского, который бы на это обиделся. :)
https://www.merriam-webster.com/dictionary/Russki
Какого русского? В данном случае подходят только американские.
Цитата: Sandar от ноября 5, 2020, 00:19
При чем здесь это?
При том, что странно воспринимать самоназвание как оскорбление.
Цитата: Sandar от ноября 5, 2020, 00:20
Какого русского?
Любого русского, который бы воспринял Russki как оскорбительное.
Цитата: Red Khan от ноября 5, 2020, 01:50
Цитата: Sandar от ноября 5, 2020, 00:19
При чем здесь это?
При том, что странно воспринимать самоназвание как оскорбление.
Не азери, а азеры, гм...
Цитата: Red Khan от ноября 5, 2020, 01:50
Цитата: Sandar от ноября 5, 2020, 00:20
Какого русского?
Любого русского, который бы воспринял Russki как оскорбительное.
Подходят только американские (или вообще англоязычные).
Red Khan, азеры это то же что и азера́, понимаете?
ЦитироватьЛюбого русского, который бы воспринял Russki как оскорбительное.
— кажется, что вообще
русский сам по себе — пейоратив. Вот
русский человек — это другое дело. А просто русский даже по-русски звучит как неполное имя.
— Самолёт колёсами потерпел аварию горами Азербиджяна...
Цитироватьто же что и азера́, понимаете?
— а также в Ошѐ, в Париже́, якуты̀.
ЦитироватьАзербиджяна...
— здесь
д напрашивается.
Цитата: Awwal12 от октября 17, 2020, 20:52
Ну, чтобы запомнилась "Азəрбайҹан ССР", читать тексты необязательно. :)
Всегда недоумевал, какие должны быть прописи, чтобы впихнуть вертикальную черточку в середину буквы и потом ещё различать, что написано (ҝҹ). Когда недавно узнал, что всё это ради того, чтобы было похоже на گ, удивился ещё раз.
ЦитироватьВсегда недоумевал, какие должны быть прописи, чтобы впихнуть вертикальную черточку в середину буквы и потом ещё различать, что написано (ҝҹ).
— а там эти элементы позволительно писать как выносные петельки (навроде ӄ, ҷ — один из вариантов возможного).
Цитата: Sandar от ноября 5, 2020, 03:12
Цитата: Red Khan от ноября 5, 2020, 01:50
Цитата: Sandar от ноября 5, 2020, 00:20
Какого русского?
Любого русского, который бы воспринял Russki как оскорбительное.
Подходят только американские (или вообще англоязычные).
Любые знающие английский подойдут. :yes:
Цитата: Sandar от ноября 5, 2020, 03:12
Red Khan, азеры это то же что и азера́, понимаете?
А разница?