dilo
dělat
В чешском мягкие гласные часто становятся и.
Iopq, не пишите чушь. «е» и так переднего ряда.
Краткий ять становится ě (фонетически 'e, je, e после разных согласных), а долгий ять — í. Сходный пример находится с другой стороны рта: краткий о остаётся о, а долгий о становится ů.
Абсолютно параллельный пример в словацком: e (žena) и ie (žien) против o (noha) и ô [uo] (nôh).
В примере товарища Аргона должно быть dílo, это или недоглядка или опечатка.
Легче написать что-то, потому что потом сразу же люди прийдут и исправят.
Имхо зря поотменяли ять в славянских языках.
Особенно в сербо-хорватском...
Не пойму какой смысл писать rijeka, если можно было бы просто - rěka!
Так хотели. Но екавцы были против, потому что понимали: унификация в написании при равноправии двух произношений может легко привести к тому, что люди массово перейдут с екавского произношения на экавское.
прошу прощения,если неправильно напечатал.
как выдал переводчик.то ,так сказать,и скопипастил...
"дело".
имелось ввиду.
может кто-то всё-таки подскажет?
или поделится источниками?
А они и вправду взяли бы да и перешли на эковицу?
Аргон, если что-то не так, то переформулируйте фразу, а то я вас совсем не понял.
Марбол, фиг их знает, но это объяснение не я выдумал. У серб(охорват)ов ведь было много проектов по расширению алфавита, и всякие ļ, ń, ğ, ě и подобные буквы имели место.
Вот у нас Дашкова крутила там, всяческие буковки академикам предлагала - даже Карамзина подбила на это дило; но - наррод сказал: нет, не хочемо. Буквы Ё, мол, н-не надо. Так и пишемо.
Цитата: Vertaler от апреля 9, 2008, 21:44
Так хотели. Но екавцы были против, потому что понимали: унификация в написании при равноправии двух произношений может легко привести к тому, что люди массово перейдут с екавского произношения на экавское.
Или наоборот. :what:
А разве разницы нет между -ije- и -je? А тож будет одной буквой...
Один долгий, другой краткий. Причём ije, по моим подсчётам, в определённых позициях может само по себе произноситься аж пятью способами. Между тем его всегда пишут как ije и не жалуются.
Правда, есть ещё позиционные варианты е и i...
Цитата: Vertaler от апреля 9, 2008, 22:17
Аргон, если что-то не так, то переформулируйте фразу, а то я вас совсем не понял.
формулирую: откуда произошли слова dílo и dělat
WORD: де́ло
GENERAL: I., укр. дíло, ст.-слав. дѣло, род. п. дѣлесе ἔργον, πρᾶξις (Euch. Sin., Супр.), болг. де́ло, сербохорв. дjе̏ло, словен. dė́lo, чеш. dílo, польск. dziaɫo, dzieɫo, в.-луж. dźěɫo, н.-луж. źěɫo. Сюда же де́лать.
ORIGIN: Обычно считается родственным и.-е. *dhē- (см. деть) с формантом -lо-; ср. лит. padėlỹs "яйцо, подложенное в гнездо", priedėlė̃ "приложение", др.-исл. dalidun "совершили", возм., также др.-исл. dæell "легкий, обходительный"; см. Сейп, NTS 3, 21 и сл.; Некель, ZfslPh 6, 67 и сл.; Бернекер 1, 194 и сл.; Траутман, BSW 48; Мейе, Et. 415; Младенов 157; Торп 198. Наряду с этим возможно сравнение слав. dělo с лит. dailė́ "искусство, ремесло", rãta-dailė "колесник" (ср. ст.-слав. дрѣводѣл "плотник"), лит. dailùs "изящный", лтш. dail̨š; см. Буга, РФВ 70, 104; Потт, KZ 6, 33; И. Шмидт, Vok. 2, 486 и сл.; Брандт, РФВ 21, 220; ср. Бернекер, там же.
PAGES: 1,496-497
iopq , благодарствую!!!!!!
а откуда черпаете сведения? :-[
Предполагаю, что отсюда
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/main.cgi?root=config&morpho=0
А вот сама и статья:
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?single=1&basename=/data/ie/vasmer&text_number=++3259&root=config
Кстати, можно было скопировать часть поста йопка в гугль и найти самому. А вообще сей сайт должен быть известен каждому местному форумчанину =)