Лингвофорум

Русский язык => Вопросы по русскому языку => Лексика => Тема начата: Валер от мая 22, 2020, 22:26

Название: Превращения
Отправлено: Валер от мая 22, 2020, 22:26
Превращаться, оборачиваться (устар.)...

Откуда эти вращательные коннотации?

В английском turn похоже употребляется, но, может, это уже новодел словообразования. А в немецком вроде нет такого :???
Название: Превращения
Отправлено: Bhudh от мая 22, 2020, 22:28
От волколаков, которые буквально кувырком оборачивались через пень с воткнутым ножом.
Название: Превращения
Отправлено: bvs от мая 22, 2020, 22:32
Универсалия. Ср. turn into.
Название: Превращения
Отправлено: Валер от мая 22, 2020, 22:33
Цитата: bvs от мая 22, 2020, 22:32
Универсалия. Ср. turn into.
Я там дополнил размышление.
Название: Превращения
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 22, 2020, 23:16
Цитата: Валер от мая 22, 2020, 22:26
Превращаться, оборачиваться (устар.)...

Откуда эти вращательные коннотации?

В английском turn похоже употребляется, но, может, это уже новодел словообразования. А в немецком вроде нет такого :???

Связь между значениями «поворачивать» и «менять» — универсалия. И нем. wenden имеет тот же стандартный набор значений.