Это слово есть ещё и в албанском и румынском. Откуда оно?
Добавили, чтобы поржать.
Славянизмы?
Цитата: VasmerДругая ступень вокализма: ла́па. Родственно лит. lореtà, вин. п. lópetą "заступ, лопата" (у Бреткуна) "лемех", лтш. lāpusta, lãpsta -- то же, др.-прусск. lорtо "лопата"
Цитата: Karakurt от мая 18, 2020, 22:25
Это слово есть ещё и в албанском и румынском. Откуда оно?
Субстантиват ж. рода прилагательного *lopatъ, букв. «листовидный», от существительного *lopъ «лист», о-основного имени действия. Последнее сохранилось и само по себе, а также есть многопроизводстных, в том числе рефлексы в русском:
лопастый «листовидный» (откуда i-основное имя действия
лопасть),
лопух, а также русск. диал. обзывательство
лопень, букв «лопух». И далее — с долгой ступенью *lapa и его производные (а также старый субстантиват st-вого прилагательного *lastъ/*lasta «лопатка», «лопасть», «что-то плоское»), и с основной е-ступенью *lepestъ (> русск.
лепест «лоскут», и терминологический диминутив
лепесток), t-вое прилагательное от утраченного s-основного имени действия *lepo, род. падеж *lepese < и.-е. *lepos «лоскут», «покрытие», «кожица» и под., от него много других производных — о/ā-основное *lepъ/lepa «ткань», «лоскут», производное от него *lepakъ «тряпка», старый причастный субстантиват *lepenъ/*lepeno и от него i-основное имя *lepenь.
Это большущая семья слов, в основе которой и.-е. глагола основой *lep- «снимать кожу, кору, скорлупу и под.», «лущить» (корневой тематический *lepō, *lepesi > греч. λέπω то же). Праслав. *lepenъ указывает, что глагол был и в праславянском.
Скорей всего сюда (с редукцией гласного в корне) и лтш. lupt "шелушиться, лупиться", о которого lupata "тряпка".
Полная о ступень в: лтш. lapa, лит. lapas, лтг. lopa "лист".
С долгой ступенью лтш. (aiz-)lāpīt (лтг. lōpeit') "штопать" и ielāps (īlōps)"заплатка"...
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2020, 23:24
Субстантива ж. рода прилагательного *lopatъ, букв. «листовидный», от существительного *lopъ «лист»
"Лопа" в мордовских - по-видимому, балтизм?..
Любопытно, что
1. он отсутствует в прибалтийско-финских и марийских, т.е. специфичен для мордовских;
2. прочие волжско-финские для слова "лист" используют... другой индоевропеизм, восходящий к *lešte.
У финно-угров так плохо было с листьями в округе? :???
Тайга же.
Цитата: Tys Pats от мая 20, 2020, 09:45
Скорей всего сюда (с редукцией гласного в корне) и лтш. lupt "шелушиться, лупиться", о которого lupata "тряпка".
Фонетику оставляем занудам, да? :pop:
Цитата: Wolliger Mensch от мая 20, 2020, 10:11
Цитата: Tys Pats от мая 20, 2020, 09:45
Скорей всего сюда (с редукцией гласного в корне) и лтш. lupt "шелушиться, лупиться", о которого lupata "тряпка".
Фонетику оставляем занудам, да? :pop:
Кажется, мы об этом уже дискутировали. Ничего же не могло помешать *lop-t(e)i редуцироваться в балт. lupti ?
Конечно, скорей всего, здесь контаминация двух корней (*lep-:*lop- и *leup-:*loup-), но...
Или вы о каком-нибудь другом аспекте?
Цитата: Tys Pats от мая 20, 2020, 10:19
Кажется, мы об этом уже дискутировали. Ничего же не могло помешать *lop-t(e)i редуцироваться в балт. lupti ?
Конечно, скорей всего, здесь контаминация двух корней (*lep-:*lop- и *leup-:*loup-), но...
Или вы о каком-нибудь другом аспекте?
Да. Каждый раз «дискутируем». Я вам пытаюсь объяснить, что есть фонетические законы, вы каждый раз — «ничего не могло помешать». Вольный полёт фантазии у вас неискореним.
Кстати, редукция *lep- (возможно, в контаминации с *leip-) могла дать лтш. ļipa "хвостик", и производное ļipata "нечто отвисшее, торчащее"
Цитата: Bhudh от мая 20, 2020, 10:07
Тайга же.
Та же береза (без учёта карликовых форм) растет практически вплоть до тундры. :donno:
Не говоря уже о том, что исторический ареал ФУ в Европе, очевидно, далеко выходил за пределы тайги.
Цитата: Tys Pats от мая 20, 2020, 10:37
Кстати, редукция *lep- (возможно, в контаминации с *leip-) могла дать лтш. ļipa "хвостик", и производное ļipata "нечто отвисшее, торчащее"
Бесполезно... :fp:
Цитата: Wolliger Mensch от мая 20, 2020, 11:49
Цитата: Tys Pats от мая 20, 2020, 10:37
Кстати, редукция *lep- (возможно, в контаминации с *leip-) могла дать лтш. ļipa "хвостик", и производное ļipata "нечто отвисшее, торчащее"
Бесполезно... :fp:
Хорошо, ни одной доказанной такого типа этимологии я пока не нашёл.
Возможно, я ошибся пологая, что *е могло перейти в i и *о > u не только перед: l, r, m и n.
Цитата: Tys Pats от мая 20, 2020, 11:58
Возможно, я ошибся пологая, что *е могло перейти в i и *о > u не только перед l, r и m, n.
Аналогический *i балтославянской нулевой ступени может появляться вне рефлексов старых слоговых сонантов, но это исключительные случаи. И каждый раз должны быть многосторонне обоснованы, одного лишь сходства в значении мало. Вы же запросто так сравниваете фонетически несводимые формы только на основании сходства в значении, а последнее вы трактуете порой так широко, что плакать хочется.
Откуда носовой в санскритском глаголе luñc?
Цитата: Lodur от мая 20, 2020, 12:35
Откуда носовой в санскритском глаголе luñc?
Как это относится к теме ветки? Это и.-е. основа *leu- «отрывать», «чистить», а -n- — презентный «инфикс» основы *leu-k-. В самом санскрите есть формы без -n-.