обсуждали с коллегами как переводить Assumption Assomption Asunción соответствеено с англ франц исп на русский - вознесение или успение Богоматери
в отличие Ascension Ascension Ascensión вознесения Христа
или это разнится по разным христианским церквям?
насколько я понимаю в зарадных церквях это один праздник
А в восточных первого события не фиксировали.
Стало быть, в контексте надо.
Есть в Москве собор Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии...
Цитата: piton от мая 10, 2020, 13:10
А в восточных первого события не фиксировали.
успения или вознесения?
Тут еще вопросик, что соотв. догмат стал догматом лишь в XIX в.
Цитата: Leo от мая 10, 2020, 13:14
Цитата: piton от мая 10, 2020, 13:10
А в восточных первого события не фиксировали.
успения или вознесения?
Вознесения, конечно.
Цитата: piton от мая 10, 2020, 13:17
Цитата: Leo от мая 10, 2020, 13:14
Цитата: piton от мая 10, 2020, 13:10
А в восточных первого события не фиксировали.
успения или вознесения?
Вознесения, конечно.
то есть в русском православии Вознесение это используется для Христа а Успение для Марии?
Да.
Думаю, Успение годится для большинства случаев, если для восточной Европы, можно сказать католическое Успение..
Хотя сомнение возникло. У Христа между первым и вторым больше сорока дней вышло, вдруг папежники аналогию высосали?
В октябрятском возрасте думал, что Христос прямо с креста вознесся, а воно как..
Цитата: piton от мая 10, 2020, 13:45
Хотя сомнение возникло. У Христа между первым и вторым больше сорока дней вышло, вдруг папежники аналогию высосали?
В октябрятском возрасте думал, что Христос прямо с креста вознесся, а воно как..
нашёл
ЦитироватьОфициально изданный Катехизис католической церкви, утверждённый Конференцией католических епископов России, вместо термина «Вознесение Девы Марии» употребляет «Успение» и «Взятие Пресвятой Девы в небесную славу»[1]
запутали совсем :)
«Усъпеніе» это «засыпание», то бишь смерть.
Цитата: piton от мая 10, 2020, 13:13
Есть в Москве собор Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии...
Так католический же. С православной точки зрения в самом названии уже содержится теологическая ошибка.