Лингвофорум

Local boards - Разделы на разных языках => Український форум => Лексика та фразеологія => Тема начата: alant от марта 2, 2020, 15:06

Название: Заскочити
Отправлено: alant от марта 2, 2020, 15:06
Яка етимологія слова "заскочити"?
Название: Заскочити
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 2, 2020, 15:12
Цитата: alant от марта  2, 2020, 15:06
Яка етимологія слова "заскочити"?

У обоих значений одна и та же. Праслав. *skočiti «скакать».
Название: Заскочити
Отправлено: alant от марта 2, 2020, 15:50
Цитата: Wolliger Mensch от марта  2, 2020, 15:12
Цитата: alant от марта  2, 2020, 15:06
Яка етимологія слова "заскочити"?

У обоих значений одна и та же. Праслав. *skočiti «скакать».
В выражении "заскочити на гарячому" это значение не просматривается.
Название: Заскочити
Отправлено: DarkMax2 от марта 2, 2020, 16:47
Цитата: alant от марта  2, 2020, 15:50
В выражении "заскочити на гарячому" это значение не просматривается.
Проглядається. Такий: гуль із-за вугла! - і побачив.
Название: Заскочити
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 2, 2020, 17:51
Цитата: alant от марта  2, 2020, 15:50
В выражении "заскочити на гарячому" это значение не просматривается.

Значение «застать», «застичь» оно вторично и у глаголов застать, застичь, ср. праслав. *stati «начать стоять», «стать», *stiťi «достигать». С др. стороны, ср. значения производных от глагола -скочить: вскочить «быстро встать», заскочить «зайти», наскочить «натолкнуться» и «наброситься», перескочить «перепрыгнуть» и т. д. В этом свете значение «застичь» (= «внезапно/быстро догнать» > «внезапно/быстро появиться» > «обнаружить»), по сути, такое же значение движения, совершенно не выходит за общее семантическое поле.