Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Goopy
« on: May 11, 2020, 01:50 »

Здравствуйте, michjedw.
Тут надо отличать употребление инфинитива как прямого дополнения и конструкции инфинитива с винительным. Инфинитив как дополнение при глаголах со смыслом "хочу, задумываюсь, решаюсь" действительно может стоять как в русском, если субъект главного и зависящего предложения совпадают. Например, Хочу показать письмо - volo epistulam ostendere. Другое дело, когда субъекты глаголов разные, например, volo te epistulam ostendere - хочу, чтобы ты показал письмо. И совсем другое дело, если речь идёт об обороте винительного с инфинитивом при глаголе со значением "приказывать". "Прикажи, чтобы письмо располагалось впереди". Конечно, бывает изредка, что в обороте винительного с инфинитивом нет самого винительного, но это только в тех случаях, когда этот винительный понятен из контекста и подразумевается. Короче говоря, в вашем случае всё по правилу.
Posted by: michjedw
« on: May 6, 2020, 10:29 »

Peto sane ut hanc epistulam seorsum quidem sed tamen ad caput eourumdem librorum iubeas anteponi.(Augustinus, De Trinitate, Prologus)

Есть ли какая-то причина, почему здесь употреблён именно страдательный инфинитив?