Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Ахьшь
« on: December 21, 2010, 19:13 »

Возможно садзы и есть ассимилированые убыхи также как и абадзехи являются ассимилироваными абхазо-абазами.
Аргументы будут?
Posted by: Tibaren
« on: December 15, 2010, 03:33 »

Искандер, объясни пожалуйста по какой причине могут игнорироваться сообщения.
Вы, как свежезарегистрированный участник форума, пока находитесь в режиме премодерации, т.е. Ваши сообщения должны быть предварительно одобрены/отредактированы/удалены модератором раздела. В этом разделе я, чесслово, все Ваши посты не трогал и давал на них «добро».
Что касается темы «Адыгизмы в русском языке», то это другой раздел – Псевдонаука…
Posted by: Karakurt
« on: December 15, 2010, 00:06 »

Адыг в древнетюркском - медведь.
Posted by: ZZZy
« on: December 14, 2010, 23:24 »

Адыгизмы в русском языке
Posted by: Искандер
« on: December 14, 2010, 21:18 »

Искандер, объясни пожалуйста по какой причине могут игнорироваться сообщения. Не могу попасть в свою же тему!
Вы пока на премоде, но раз это сообщение прошло, то и предыдущее должно было, НЯП. А что за тема?
Posted by: ZZZy
« on: December 14, 2010, 20:48 »

Искандер, объясни пожалуйста по какой причине могут игнорироваться сообщения. Не могу попасть в свою же тему!
Posted by: Circassian
« on: November 15, 2010, 05:37 »

Вот заключение от молодого австралийского исследователя убыхского языка в современности Брайана Фелла (Brian Fell).. Он работает над составлением убыхско-английского словаря.. Я произвел запрос, и он любезно поделился своими выводами после плотной работы над текстами. Кстати, он также считает, что великое множество слов не вошли в первое и единственное издание словаря убыхского языка Ханса Фохта, Осло 1963.

Quote
The original homeland of the Ubykh in the Caucasus is almost invariably referred to as Adǝğa(ɣa). Dumézil typically translated this as “(in) Circassia”, though Charachidzé translated it as the more general “(in the) Caucasus”. The exception is the informant Ilyas bey of Yanık (born 1874), who used the term Adǝğaš°abla(ɣa) “(in) the land of the Adyghe”. This is similar to the term Azɣaš°abla “Abkhazia; land of the Abkhaz/Abaza”. The term “Ubykhia” is a contemporary invention, there is no Ubykh word T°axǝš°abla(ɣa) or Wǝbǝχ(ǝ)š°abla(ɣa) which would be translated as “Ubykhia”.
There are no obvious references to Sochi in the texts. The only possibility is the form Š°ac°a (originally transcribed σoc°a), used by Hikmet bey of Kırkpınar in a story he learned from his Abaza wife. The original text translated the place name as “Shotchua”. This is similar to “Sochi (Сочи)”, and the Ubykh word is also similar to the older Adyghe name for Sochi, Шъачэ. There is no known etymology for the Ubykh place name, though there is a homophone š°ac°a which means “surface of the sea”.
Posted by: Искандер
« on: November 9, 2010, 14:02 »

Кстате да, такие переходы и в абхазском наследили.
Posted by: chikobava
« on: November 8, 2010, 23:01 »

Quote
самоназвание убыхов аtwaxǝ соответствует абдзах, это коррелирует с легендой, что некогда убыхи и абадзехи составляли единый народ... также вероятно само название адыгэ и убых. самоназвание  аtwaxǝ есть одно и  тоже слово, исковеркованное в адыгской речи, т.е. можно предположить, что убыхи и были зарождающим ядром всех абхазо-адыгов.

Никакое не искаверкование а просто переход лабиализированых dw - tw - t'w в билабиальные смычки b - p - p' внутри самого убыхского языка. Поэтому некоторые исследователи записали убыхов как туахуа, а некоторые как пахуа.
Posted by: Искандер
« on: November 8, 2010, 16:22 »

Официально они просто суть весьма архаичный откол. А этноним это дело такое, он может и у десьти народов сохраниться этимологически один и тот же.