Post reply

Warning - while you were reading 2 new replies have been posted. You may wish to review your post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image

Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Гетманский
« on: December 5, 2019, 15:02 »

Posted by: bvs
« on: December 4, 2019, 20:49 »

Posted by: watchmaker
« on: November 11, 2019, 23:09 »

Опять ютуб, опять сирийские детские песенки, на этот раз с алфавитом. И сразу в двух вариантах - на восточном и на западном диалекте. Так вот, в западном варианте почему-то вав в качестве гласной произносится наподобие "i" в английском "sit". При этом в этих же словах в восточном обычное "u". Так и должно быть или я чего-то не понимаю?
Posted by: watchmaker
« on: November 9, 2019, 16:41 »

То есть буква заимствована просто для обозначения звука без связи с его происхождением, так?
Posted by: Neeraj
« on: November 9, 2019, 15:49 »

Quote
В египетском эта буква нужна для турецких заимствований - маргинальная фонема, в иракском все [к] в определённых позициях перешли в "ч" - это немного другая ситуация.
Если "к" переходит в "ч", то почему это "ч" обозначается джимом с тремя точками, а не, например, кяфом с теми же тремя точками или с каким-нибудь другим знаком? Чем-то напоминает похожую ситуацию с Г с хвостиком в македонском, где оно образуется из Д, а не из Г.
Это персидская буква...
Posted by: watchmaker
« on: November 9, 2019, 14:00 »

Quote
В египетском эта буква нужна для турецких заимствований - маргинальная фонема, в иракском все [к] в определённых позициях перешли в "ч" - это немного другая ситуация.
Если "к" переходит в "ч", то почему это "ч" обозначается джимом с тремя точками, а не, например, кяфом с теми же тремя точками или с каким-нибудь другим знаком? Чем-то напоминает похожую ситуацию с Г с хвостиком в македонском, где оно образуется из Д, а не из Г.
Posted by: Neeraj
« on: November 9, 2019, 09:37 »

Попалась мне в ютубе сирийская детская песенка с числительными от 1 до 10. Все числительные имеют такие же корни, как и в арабском или иврите, за исключением "2" - "tre". Откуда "r", если в других семитских там "n"?
Диссимиляция и обычный переход n > r. Всё.
Еще так же bar "сын", но bne "сыновья" (  обе формы - status constructus , в новоарамейских образуют устойчивые сочетания = сложные слова) .
Posted by: tetramur
« on: November 9, 2019, 07:43 »

Попалась мне в ютубе сирийская детская песенка с числительными от 1 до 10. Все числительные имеют такие же корни, как и в арабском или иврите, за исключением "2" - "tre". Откуда "r", если в других семитских там "n"?
Диссимиляция и обычный переход n > r. Всё.
Posted by: watchmaker
« on: November 8, 2019, 22:15 »

Попалась мне в ютубе сирийская детская песенка с числительными от 1 до 10. Все числительные имеют такие же корни, как и в арабском или иврите, за исключением "2" - "tre". Откуда "r", если в других семитских там "n"?
Posted by: Игорь(горыныч)
« on: October 22, 2019, 12:35 »

Пешитта с вокализацией, вдруг кому-то будет интересно.
Этот вариант еще по сети не бродил.
https://yadi.sk/i/z-q4QdDTeqhBYA