Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор I_one
 - сентября 26, 2012, 23:19
Цитата: kemerover от сентября 18, 2012, 17:39
Цитата: I_one от июня  4, 2011, 22:17
Все-таки вознамерился перестроить систему местоимений, взяв за основу более древние корни. В итоге должно получиться большее приближение логицизированной системы русских местоимений к ныне существующей.
Как выражается предложный падеж?  А местный?
Ну т.е. как будет "говорить о чём", "быть в чём-то".
Предложный падеж маркируется предлогами плюс косвенный падеж
Govora kote - говорить коту
Govora o kote - говорить о коте
Seda na kote - сидеть на коте etc.
Автор kemerover
 - сентября 18, 2012, 17:39
Цитата: I_one от июня  4, 2011, 22:17
Все-таки вознамерился перестроить систему местоимений, взяв за основу более древние корни. В итоге должно получиться большее приближение логицизированной системы русских местоимений к ныне существующей.
Как выражается предложный падеж?  А местный?
Ну т.е. как будет "говорить о чём", "быть в чём-то".
Автор Alone Coder
 - сентября 18, 2012, 16:23
Оказывается, проект по эсперантизации русского был уже в 20-е годы. Его автором был А.П.Андреев - известный эсперантист и при этом маррист: http://www2.unil.ch/slav/ling/textes/Danelia27.html
Автор I_one
 - июня 4, 2011, 22:17
Все-таки вознамерился перестроить систему местоимений, взяв за основу более древние корни. В итоге должно получиться большее приближение логицизированной системы русских местоимений к ныне существующей.
Вот как было раньше в Молоте:

     
     
     
     
     
Им. п.Я meТЫ teОН eOHA eaМЫ myВЫ tyОНИ ei
Притяж. п.мой menтвой  tenего enее eanнаш mynваш tynих ein
Р. п. (Вин. п.)меня meneтебя teneего eneее eaneнаc myneвас tyneих eine
Дат. п.мне meuтебе teuему euей eauнам miuвам tiuим eiu
Твор. п.мной memтобой temим emею eamнами mymвами tymими eim

А вот как будет выглядеть сейчас:

     
     
     
     
     
Им. п.Я menТЫ tevОН iOHA iaМЫ mnyВЫ tvyОНИ ii
Притяж. п.мой mnenтвой  tvenего ienее iaenнаш mnynваш tvynих iien
Р. п. (Вин. п.)меня meneтебя teveего ieее iaeнаc mnieвас tvieих iie
Дат. п.мне mnuтебе tvuему iuей iauнам mniuвам tviuим iiu
Твор. п.мной mnemтобой tvemим imею iamнами mnymвами tvymими iim

Здесь допускается, что "е" может выпадать: mene=mne, teve=tve...
Автор I_one
 - марта 31, 2011, 15:11
Я вот думаю перестроить систему местоимений в Молоте. Мне кажется, нынешняя не совсем удачной получилась
Автор Gwyddon
 - марта 30, 2011, 20:02
Цитата: I_one от марта 30, 2011, 19:17
Цитата: Gwyddon от марта 30, 2011, 12:21
Me blagodaria Tyne! Tepero vse jasno.
Надеюсь, правильно написал. :-[
Правильно будет так:
Me blagodara Tyne! Teperi vesi aso [ме благода'ра 'тыне. 'теперь вес'йасо]
* dara - дарить, от dar
* teperi (теперь) в данном случае оформляется как имя со склонением на -i (tepero - это что-то типа "теперешне", "по-теперешнему".
* Местоимение весь (все) тоже оформляется как имя со склонением на -i (vesi) и не изменяется по родам и падежам (слово vse в принципе возможно, поскольку допускается выпадение -е-, обычно в последнем слоге, но тогда бы это местоимение находилось бы в косвенном падеже - "всем, всего, всему")
* aso - ясно, asen  - ясный, asa - быть ясным, пояснять (poasa), уяснять (uasa), as (asot) -ясность, asar - ясный (о человеке), как существительное, asok - ясный (о предмете), как существительное.
* jasno - звучит, как [джасно], ср. ujasen - ужасный, ujaso - ужасно.
Упс... Пойду читать грамматику.  :-\
Автор I_one
 - марта 30, 2011, 19:17
Цитата: Gwyddon от марта 30, 2011, 12:21
Me blagodaria Tyne! Tepero vse jasno.
Надеюсь, правильно написал. :-[
Правильно будет так:
Me blagodara Tyne! Teperi vesi aso [ме благода'ра 'тыне. 'теперь вес'йасо]
* dara - дарить, от dar
* teperi (теперь) в данном случае оформляется как имя со склонением на -i (tepero - это что-то типа "теперешне", "по-теперешнему".
* Местоимение весь (все) тоже оформляется как имя со склонением на -i (vesi) и не изменяется по родам и падежам (слово vse в принципе возможно, поскольку допускается выпадение -е-, обычно в последнем слоге, но тогда бы это местоимение находилось бы в косвенном падеже - "всем, всего, всему")
* aso - ясно, asen  - ясный, asa - быть ясным, пояснять (poasa), уяснять (uasa), as (asot) -ясность, asar - ясный (о человеке), как существительное, asok - ясный (о предмете), как существительное.
* jasno - звучит, как [джасно], ср. ujasen - ужасный, ujaso - ужасно.
Автор Gwyddon
 - марта 30, 2011, 12:21
Цитата: I_one от марта 30, 2011, 01:26
Цитата: Gwyddon от марта 29, 2011, 11:23
Такой вопрос: а как в Молоте образуются возвратные глаголы на -ся? Что-то я не улавил этого момента в описании.
Возвратные глаголы образуются аналитически, присоединением частицы sa в постпозиции (решил не заморачивацца): dra sa, smea sa, gorda sa...
Me blagodaria Tyne! Tepero vse jasno.
Надеюсь, правильно написал. :-[
Автор Палтус
 - марта 30, 2011, 11:16
Признаю свою ошибку.
Автор I_one
 - марта 30, 2011, 01:26
Цитата: Gwyddon от марта 29, 2011, 11:23
Такой вопрос: а как в Молоте образуются возвратные глаголы на -ся? Что-то я не улавил этого момента в описании.
Возвратные глаголы образуются аналитически, присоединением частицы sa в постпозиции (решил не заморачивацца): dra sa, smea sa, gorda sa...