Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image

Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: АБР-2
« on: September 24, 2014, 16:24 »

Я являюсь одним из ярых противников эсперанто, но с содержанием текста не согласен. Там говорится, например, про суффикс "ин". Эта форма вполне может быть использована в каком-то языке, но не европейской лексики. У меня есть персонаж Фанко - ж.р. Окончание -о. Можно также создать язык, где окончание -а будет означать м.р. И такой язык может претендовать на всемирность. То есть, отдельные элементы вне критики, важно сочетание их. Идеи Заменгофа были хороши для неевропейской лексики, (не все), это должен быть язык, слова которого расшифровываются по буквам (например). Тогда приставка Мал- не годится из-за её долготы. Я думаю, что некоторые идеи Заменгофа гениальны. Если же говорить о всемирном языке, то некоторые пришли к выводу, что оригинальность ни к чему, дайте народу простой и удобный язык. А все, как назло, создают языки для лингвистов и экспериментов. Когда человек голоден, но говорит: дайте что-нибудь пожрать. Ему нужен кусок колбасы, а не устрицы с трюфелями. И хотелось бы узнать, как устроен болак (ради интереса).
Posted by: Yitzik
« on: June 17, 2010, 23:05 »

почему учебник языка эсперанто был издан в СССР в серии книг "Языки народов Азии и Африки"?
Подозреваю, что потому, что тов.Исаев был членом редколлегии серии ;)
Posted by: Kavi
« on: June 17, 2010, 17:15 »

Антиромантик
Я в эсперанто вижу только потуги произвольно поиграться с романскими правилами.
Vertaler
В сотый раз спрашиваю: при чём тут романские?


А вот вы мне лучше объясните, почему учебник языка эсперанто был издан в СССР в серии книг "Языки народов Азии и Африки"?

(Вып.№119 Исаев М. И. Язык эсперанто. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1981. - 86 с. («Языки народов Азии и Африки»)).

Posted by: Антиромантик
« on: June 17, 2010, 16:56 »

Так или иначе, преобладающая стратегия - чередование o//a. А -in- показатель детеныша.
gatto - gatta - gattino
Quote
Тем, что не ломает романских традиций.
Quote
. Во французском, португальском и румынском вот o ослабляется при более устойчивом e (ну кроме феномена третьего склонения в иберороманских).
В сотый раз спрашиваю: при чём тут романские?
В тысячный раз говорю - эта неуклюжая псевдороманскость хуже, нежели привязка к конкретному романскому или просто романской среде. "О, мы ушли от романской основа" - да нечему тут радоваться и подпрыгивать до неба.

Quote
"Кокаколао" - м-да ... только еще зияний нам недоставало.
Stanislao, Ladislao... Да-да.
С исчезнувшим -v-.

Quote
Ну не ввели. Однако человеку, которому показывают эсперанто, известно прежде всего про романские языки первой лиги ...
Это делает его компаративистом? Мысли проще: допустим, человек знает какой-нибудь иберороманский язык. В нём есть много латинских основ с иберизированными формами, скажем, preparado ‘медицинский препарат’. В то же время тот же самый человек знает, что более международная форма этого слова имеет в себе -t-. Так тогда он только тем меньше удивится, встретив в эсперанто несколько корней с -d- на месте международного -t-.
Quote
а иначе можно было бы построить формы вроде batoro или kimbe - а чего, есть же?
Ой. :) Переведи лучше.
1.В иберороманских планеты и кометы звучат-таки по-глухенькому, и нет дела человеку до некоторых итальянских провинций, где (о ужос, но это правильно исторически, я гарантирую это!!!) -t- озвончился.
2.В сардинском регулярное развитие qu, gu > b, даже если qu после глухих.

Quote
Ага, тогда как в разговорной речи в шва звуки скатываются, и o тоже.
В русском? :)
Я скорее к тому, что конечное -е читается как шва во многих европейских языках. Германские, французский.
А конечное -o как -u.

Quote
А прилагательные могли просто обходиться бы без склонения вообще-то.
См.:
Quote from: Vertaler
что я в связи с вышестоящим обсуждением «существительных на -а» считаю полезным.

Quote
Тогда все проще: существительные имеют спектр окончаний, прилагательные - нормативно на -V
В смысле на один из двух оставшихся V (i/u)?
Допустим. Хотя мысль была: групповая флексия. Прилагательные склоняются только при отсутствии существительных.

Quote
Что-нибудь наподобие ta//te//to, sa//se//so. Ностратические слова, более того, гиперсемейные.
Да, хорошая идея. (Знал ли только Заменгоф о ПИЕ и ностратике?.. И конкретно о t-, которое почти не сохранилось в романских, а в германских мутировало?..)
ipse > se
iste > ste > te
Ну или берем греческий.

«Ля» в данном случае — априорный элемент.
Сходство чересчур подозрительно.

Вот пример лучше. Возьмём сиплюсплюс — язык априорный по структуре, как и эсперанто, но с апостериорными кирпичами, тоже как эсперанто. Сиплюсплюс германский?
Грамматика германская?
А эсперанто не априорный, а псевдоаприорный.
Опять-таки настолько же, насколько псевдоаприорна песенка бандитов в "Приключениях капитана Врунгеля".
Posted by: Artemon
« on: June 16, 2010, 02:44 »

Он один стоит всех эсперантистов?  :??? :what:
Подавляющее большинство эсперантистов в подобные споры вообще не лезет. Смысл?

Quote from: Triton
Популярность эсперанто — результат стечения обстоятельств.
Об этом я писал уже не раз. Правда, обычно везёт тому, кто что-то для этого делает.
Вот именно, грамматика языка тут ни при чём.
По крайней мере точно можно сказать, что она довольно неплохая. Ещё раз напоминаю про волапюк.
Posted by: Triton
« on: June 15, 2010, 03:58 »

Угу. Англофилов.
Что это за люди такие и где водятся?
Aleksey. Слышали о таком? ;)
Он один стоит всех эсперантистов?  :??? :what:

Quote from: Triton
Популярность эсперанто — результат стечения обстоятельств.
Об этом я писал уже не раз. Правда, обычно везёт тому, кто что-то для этого делает.
Вот именно, грамматика языка тут ни при чём.
Posted by: Artemon
« on: June 15, 2010, 03:28 »

Эсперанто не романский — слишком много там понамешано без всякой системы. Это креол тогда уж. Такие языки в классификацию плохо укладываются.
Да, вот это наиболее точно, пожалуй.
Все-таки объединение в семью предусматривает историческое развитие из одного языка-источника; ни пиджины с креолами, ни конланги этим, естественно, похвастаться не могут.
Posted by: Artemon
« on: June 15, 2010, 03:26 »

За вами никто и не ходит. Но отвечать на выпады я считаю необходимым.
Так товарищам иной раз только этого и надо. Подошёл, пукнул - простите - все начинают возмущаться. Прикол.
Пусть даже мне мотоциклы не нравятся - в жизни не полезу в соответствующие ветки троллить. Ну смысл?
Posted by: autolyk
« on: June 14, 2010, 22:08 »

Offtop
Цитата: autolyk от Сегодня в 18:29
Quote
Простите, где не было множественного числа: в прапермском, в прафинноугорском или прауральском?
Думаю, на определённом этапе развития прапермского
Это не так. Если интересно, можно открыть отдельную тему
Posted by: Hellerick
« on: June 14, 2010, 19:43 »

По тем же причинам я Эсперанто не считаю романским, несмотря на обилие корней из латыни и хранцуского. Лучше выделять в отдельную семью "пятиногих конлангов", чем обманывать себя.

Эсперанто не романский — слишком много там понамешано без всякой системы. Это креол тогда уж. Такие языки в классификацию плохо укладываются.

Вот интерлигва — да, романский.

А если бы существовал народ говорящий на словио, его однозначно бы сочли славянским.