Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Andrey Lukyanov
 - августа 17, 2022, 15:57
Цитировать1.15. Является ли знаком денежная банкнота? Что составляет ее план содержания?
Предположим, вы нашли на улице банкноту, на которой написано «1000 рублей». Следует ли вам обрадоваться или остаться равнодушным? От чего это зависит?
Автор Волод
 - августа 17, 2022, 14:49
Бодай же їм вірус в скриньку!
Автор Bhudh
 - августа 17, 2022, 14:33
Цитата: //www.aum.ruРешаем любые лингвистические задачи
(Это к вопросу "копипастить нельзя". Как видите, можно.)

https://www.mccme.ru/llsh/books/olimp-1965-1975/lingv_1965_1975.pdf
https://olympiads.mccme.ru/turlom/lingv-1994-1999/lingv-turlom-1994-1999.pdf
https://uploads.philology.by/nastava/lingvist_zadachi.pdf

Решайте.
Автор AUM Translation
 - августа 17, 2022, 10:46
Переводческое агентство АУМ — поставщик переводческих услуг для огромного числа российских и зарубежных клиентов, значительная часть которых — компании с мировым именем. Агентство специализируется на выполнении крупных заказов: инвестиционных, финансовых, промышленных компаний, банков, госучреждений, представительств иностранных компаний в РФ.

Приглашаем к сотрудничеству переводчиков с английского на украинский язык. В рамках проекта необходимо будет переводить строки для тренировки движка GoogleTranslate. Текст представляет собой набор не связанных между собой предложений на разные тематики (рандомная выборка из Интернета).

Наши требования к кандидатам:
•    Опыт выполнения переводов в указанной паре.
•    Соблюдение норм грамматики, орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации, а также соблюдение требований в отношении терминологии.
•    Готовность работать в ПО (особенности: работа в браузере Chrome, выгружать строки нельзя, копипаст не работает).

Условия работы:
•    Удаленная работа.
•    Загрузка на проекте до конца октября (далее потенциально могут быть новые проекты в указанной паре).
•    Своевременная оплата: суммированные выплаты раз в месяц. При необходимости оплата производится через американского партнера на PayPal или Payoneer.
•    Оперативная связь с менеджерами.

Ждем ваших резюме с пометкой «UK» на электронную почту: m.borozdina@aum.ru.  Контактное лицо – Мария Бороздина. В сопроводительном письме, пожалуйста, укажите Вашу ставку за перевод.

Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте //www.aum.ru.