Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка:

Вложение:
(Удалить вложение)
(Добавить ещё)
Доступные типы файлов: patch, txt, png, pdf, gif, py, gif, djvu, warning
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3, максимальный размер всех файлов — 300 Кбайт, максимальный размер одного файла — 100 Кбайт
Обратите внимание: вложения не будут видны, пока модератор не одобрит их.
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: Agabazar
« : Февраля 12, 2022, 00:18 »

Если формально подойти, то к  указанной ссылке придраться невозможно. Ведь авторы говорят о Предволжье, а это правая сторона Волги. Но их,   авторов,  должно было интересовать, по сути,  только  Приказанье-Заказанье, потому что они именно о нём рассказывают.
А там никто и никогда чувашеподобных эпитафий Казанско-ханского периода  не обнаруживал. И не обнаружат.
Автор: Agabazar
« : Февраля 11, 2022, 14:46 »

Вот не зря говорят о материальности мыслей, некоторые моменты в части докладов словно списаны с этого форума. Хорошее начало, я считаю. Это, вроде как, вообще первый шаг к сближению разошедшихся земляков-родственников.

Выступили археологи Мясников Н. С. и Березина Н. С.  С позиции «всем сестрам по серьгам».

Они высказались относительно языка приказанских  и заказанских «чюваша» (16 в. и далее). Ну не только относительно языка, но нас интересует сейчас именно это.
Цитировать
Говоря о языке «ясачной чюваши», самым сильным аргументом в пользу
их татароязычности является то, что язык эпиграфических памятников XV—
XVII вв., расположенных на территории Казанского ханства, относится к кыпчакскому,
а не чувашскому типу.

Как говорится, с этого момента поподробнее. Как, по какой логике,  должна мыслить голова, чтобы предполагать, что между  приказанско-заказанскими чюваша   16 -17 вв. и эпиграфическими памятниками того периода непременно  должна существовать связь???

Вера в такую связь у этих авторов настолько велика, что они  в конце концов написали даже вот так:

Цитировать
В целом вопрос о
языке надгробий XVI—XVII вв. еще не решен окончательно. Отдельные факты,
зафиксированные в Предволжье, свидетельствуют о сохранении ряда эпитафий
с чувашизмами вплоть до указанного времени [50, с. 74].
В последней цитате некорректная ссылка, потому что она приводит к эпиграфическим памятникам на территории Чувашии, а не в Приказанье и Заказанье.
Автор: Kamil
« : Февраля 10, 2022, 23:54 »

А может быть связано с марийской ночью?
Не может. Чув. çĕр енĕ "северная сторона" абсолютно гомологично др.-тюрк. jɨr jaqɨ "левая (северная) сторона".
Да и какое марийское слово вы хотите связать с чувашским çĕр? йыд/йӱд? Чувашский сохраняет чужой начальный йот, а конечный -d  после губного перешел бы в -v.
Чувашское çĕр - безупречный когнат др.-тюрк. jɨr
Автор: Karakurt
« : Февраля 10, 2022, 23:11 »

А может быть связано с марийской ночью?
Автор: Kamil
« : Февраля 10, 2022, 21:40 »

Какова этимология çĕр?
*ǯɨr "левая (северная) сторона; ночь" ~ др.-тюрк. jɨr "левая (северная) сторона"
Автор: Karakurt
« : Февраля 10, 2022, 19:33 »

Какова этимология çĕр?
Автор: Kamil
« : Февраля 10, 2022, 13:24 »

Çĕркке, где çĕр — ночь. И что такое здесь -кке?
Стяженное  çĕр екке, где ек "сторона"(<кыпч. jaq "сторона").   
Автор: Agabazar
« : Февраля 10, 2022, 13:07 »

Çĕркке, где çĕр — ночь. И что такое здесь -кке?
Автор: Kamil
« : Февраля 10, 2022, 12:29 »

Марийские формы типа сынкса, сыҥса, указывают на старую чувашскую форму *çыйăңкçа>совр.чув. çинçе/çинча
Имхо, этимология прозрачна: * ǯɨjɨn keče, где *ǯɨjɨn "собрание", *keče "вечер".  В тюркских языках keče частенько имеет дополнительное значение "время развлечения, игр", впрочем, это есть и в других языках. Ср. рус. вечер "праздничное или увеселительное мероприятие"
PS в современном чувашском каçа имеет значение "накануне". Форму каçа "к вечеру, до ночи" я считаю дативом от каç "вечер, ночь".
Автор: Kamil
« : Февраля 10, 2022, 09:15 »