Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Следующие ошибки возникли при попытке отправки сообщения:
Внимание! Пока вы просматривали тему, появился новый ответ. Возможно, вы захотите изменить свое сообщение.
Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Вложения и другие параметры
Вложения:
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Доступные типы файлов: patch, txt, png, pdf, gif, py, gif, djvu, warning
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Обратите внимание: вложения не будут видны, пока модератор не одобрит их.
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Дедушка Мороз
 - июля 17, 2022, 19:46
ЦитироватьОсобливістю ситуації також є те, що на тимчасово окупованій території Автономної Республіки Крим та м. Севастополя функціонування кримськотатарської мови, у тому числі навчання у закладах дошкільної, загальної середньої, професійної (професійно-технічної), фахової передвищої та вищої освіти, забезпечується на основі кириличної графіки відповідно до законодавства Російської Федерації.

Водночас в Україні ухвалено стратегічне рішення про переведення кримськотатарської писемності на латинську графіку, яка краще відповідає фонетиці та домінує у нових сферах функціонування мови (Інтернет, електронні медіа тощо). Такий підхід підтримує абсолютна більшість кримськотатарських мовознавців, педагогічних, науково-педагогічних працівників закладів дошкільної, загальної середньої, професійної (професійно-технічної), фахової передвищої та вищої освіти, видавців, а також Меджліс кримськотатарського народу.
https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/224-2022-р#Text
Автор Гость Guest
 - апреля 15, 2022, 04:56
Кто подскажет название работы Александра Гаркавца, где он говорит о "глазном чтении", т.е. об искажении произношения под влиянием орфографии среди профессионалов в крымскотатарском языке?

Почему-то на крымскотатарской Википедии этот вопрос задавать нельзя: https://crh.wikipedia.org/w/index.php?title=Vikipediya:Meydan&diff=174099&oldid=174056
Автор Maksim Sagay
 - октября 23, 2021, 17:18
Цитата: Hellerick от октября 23, 2021, 17:09
Donce lo es "celkovyj".

Так это "целковый".
Sí. ¿Y quién dijo que no?
Автор Hellerick
 - октября 23, 2021, 17:09
Donce lo es "celkovyj".

Так это "целковый".
Автор aigem
 - октября 23, 2021, 16:50
Цитата: Maksim Sagay от октября 23, 2021, 15:20
салковай
қазақша - сөлкебай
Автор Maksim Sagay
 - октября 23, 2021, 15:20
Цитата: Hellerick от октября 23, 2021, 14:29
Цитата: Agabazar от октября 23, 2021, 05:20
часто употребляется слово «деньги» (укçа)

E en Tuva on nomi rublo "akşa".
Cisa relatada.

А в Туве рубль называют "акша".
Наверное, родственно.
В соседней Хакасии деньги - ахча, рубль - салковай (те же "серебрянники").
Автор Hellerick
 - октября 23, 2021, 14:29
Цитата: Agabazar от октября 23, 2021, 05:20
часто употребляется слово «деньги» (укçа)

E en Tuva on nomi rublo "akşa".
Cisa relatada.

А в Туве рубль называют "акша".
Наверное, родственно.
Автор Agabazar
 - октября 23, 2021, 05:20
В общем, так. В журналистском ли,  или в ином,  более широком,  сообществе вдруг выяснили, что в повседневности слишком часто употребляется слово «деньги» (укçа). Всем вдруг захотелось, чтобы почаще стали использовать синонимы. И первым делом вспомнили про кĕмĕл (да, это тот самый «кумуш», но с ламбдаизмом).
Автор Alessandro
 - октября 23, 2021, 00:18
Цитата: Hellerick от октября 21, 2021, 18:15
В какой мере существует практика переводить "рубль" как "ҝүмүш"?
В широкой. В живом разговорном крымскотатарском языке валюта, имеющая хождение в Крыму (советский рубль, украинский карбованец, гривна, российский рубль) называется kümüş/кумюш (дословно это значит "серебро"). Самый распространённый способ спросить "сколько стоит ххх?" - это "xxx qaç kümüş?"
А слово kapik/капик (которое официально значит копейка) по факту употребляется в значении "монета". Сейчас можно услышать как продавец спрашивает покупателя "kapikleriñiz barmı?" в значении "есть ли у вас мелочь?", при том, что де-факто самая мелкая российская монета в обороте - это 1 рубль, а про копейки все забыли уже.
Автор Agabazar
 - октября 21, 2021, 22:00
Цитата: Jalyn от сентября 27, 2021, 10:40
Цитата: Agabazar от сентября 24, 2021, 15:34
Есть такой модный нынче полиглот Дмитрий Петров. Он предлагает уголовно преследовать тех, кто смеётся над ошибками обучающихся.
Цитата: Jalyn от сентября  1, 2021, 16:32
лишь бы разговаривали как могли.
Смеяться, действительно, не стоит, а поправить и объяснить не помешает.
Не всё так просто.
Поправлять того, кто этого тебя не просит... Нет, не надо. В большинстве случаев.