Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Tibaren
 - Вчера в 07:26
Цитата: ‌tacriqt от апреля 11, 2024, 22:02Дай
)) დაე - давай(те), пусть.
Сван. litre "пить" - рус. литр.
Автор ‌tacriqt
 - апреля 11, 2024, 22:02
Дай, подкинем:
დონე : дно
ნალექი : налей-ка.
Автор Tibaren
 - апреля 11, 2024, 21:46
Цитата: Серый от апреля 11, 2024, 10:38И пехосани, и пешец сводятся к по разному оморфемленному корню пед.
Пехосани не сводится. Корень - совр. груз. пех-
ЦитироватьFrom Old Georgian ფერჴი (perqi), ფეჴი (peqi), from Proto-Kartvelian *berq-

Автор tetramur
 - апреля 11, 2024, 18:56
Шильха mnnaw "много" и русское много. Не знаю, годится ли, но пример интересный.
Автор Серый
 - апреля 11, 2024, 10:38
Цитата: ivanovgoga от апреля 10, 2024, 12:39Чем биадий похож на пехосани? Ни одной одинаковой фонемы. :negozhe:
И пехосани, и пешец сводятся к по разному оморфемленному корню пед. "Пе"(современная русская) в арабском современном это "би".
Вообще для справки привёл, но и смутная похожесть всё же зацепила.
Автор ivanovgoga
 - апреля 10, 2024, 12:39
Цитата: Серый от апреля  7, 2024, 11:27
ЦитироватьГрузинское Мзири - наблюдатель, разведчик и русское Зырить -смотреть
Грузинское Пехосани и русское Пехотинец
Арабский "назоро" - смотреть наблюдать, чрезвычайно продуктивный корень. "Минзор", "манзор" - бинокль, зрелище, вид. Стопудовая ностратика с зырить.
Арабское "бияда" - пехота, "бийадий" - пехотинец.
Чем биадий похож на пехосани? Ни одной одинаковой фонемы. :negozhe:
Автор ivanovgoga
 - апреля 10, 2024, 12:36
Цитата: Tibaren от апреля  7, 2024, 16:20)) Только груз. мзири сюда никак. Корень-то всего лишь /мз-/. Когнат в сванском - баж, в мегрельском бж-ин-.
:yes:
Автор tetramur
 - апреля 9, 2024, 10:25
Цитата: DarkMax2 от апреля  9, 2024, 09:55
Цитата: tetramur от апреля  9, 2024, 01:38Не знаю, было или нет. Румынское femeie "женщина" и французское femme "женщина", португальское fêmea "самка".
Кстати, о подобии когнатов: укр. жінка и курд. jin.
Так вот только в моем примере это не когнаты. Румынское femeie от латинского familia, все остальные слова в моем примере - от латинского fēmina. А так да, пример интересный.
Автор DarkMax2
 - апреля 9, 2024, 09:55
Цитата: tetramur от апреля  9, 2024, 01:38Не знаю, было или нет. Румынское femeie "женщина" и французское femme "женщина", португальское fêmea "самка".
Кстати, о подобии когнатов: укр. жінка и курд. jin.
Автор Mercurio
 - апреля 9, 2024, 05:59
И действительно, у румын интересно это получилось. Разные корни в итоге привели к практически одинаковым словам в рамках одной языковой группы.