Цитата: Серый от апреля 7, 2024, 11:27Чем биадий похож на пехосани? Ни одной одинаковой фонемы.ЦитироватьГрузинское Мзири - наблюдатель, разведчик и русское Зырить -смотретьАрабский "назоро" - смотреть наблюдать, чрезвычайно продуктивный корень. "Минзор", "манзор" - бинокль, зрелище, вид. Стопудовая ностратика с зырить.
Грузинское Пехосани и русское Пехотинец
Арабское "бияда" - пехота, "бийадий" - пехотинец.
Цитата: Tibaren от апреля 7, 2024, 16:20)) Только груз. мзири сюда никак. Корень-то всего лишь /мз-/. Когнат в сванском - баж, в мегрельском бж-ин-.
Цитата: DarkMax2 от апреля 9, 2024, 09:55Так вот только в моем примере это не когнаты. Румынское femeie от латинского familia, все остальные слова в моем примере - от латинского fēmina. А так да, пример интересный.Цитата: tetramur от апреля 9, 2024, 01:38Не знаю, было или нет. Румынское femeie "женщина" и французское femme "женщина", португальское fêmea "самка".Кстати, о подобии когнатов: укр. жінка и курд. jin.
Цитата: tetramur от апреля 9, 2024, 01:38Не знаю, было или нет. Румынское femeie "женщина" и французское femme "женщина", португальское fêmea "самка".Кстати, о подобии когнатов: укр. жінка и курд. jin.
Цитата: Серый от апреля 8, 2024, 08:20Предположил про себя, что от очи и приставки по-, посмотрел в гугле - точно.В русском викисловаре кто-то ещё приписал про татарский:
ЦитироватьПроисходит от обачити, от *об-очити (связано с око). или от татарского баку - смотреть.
Цитата: Tibaren от апреля 7, 2024, 21:18Предположил про себя, что от очи и приставки по-, посмотрел в гугле - точно.Цитата: Karakurt от апреля 7, 2024, 18:21бачитьВ укр. не иначе как из дагестанских: чамалин. бац1на, багвалин. бич1ина "смотреть".
Цитата: Karakurt от апреля 7, 2024, 18:21бачитьВ укр. не иначе как из дагестанских: чамалин. бац1на, багвалин. бич1ина "смотреть".
Страница создана за 0.125 сек. Запросов: 25.