Posted by: Tibaren
« on: October 1, 2020, 21:42 »Если в каких грузинских диалектах и сохранилась эта фонема , то точно не в западных откуда сванский мог почерпнуть эти слова
Заимствования явно новые т.е. 20 века .
Quote
Кстати , массив Хвамли на границе Мингрелии и Лечхуми никак с ხვამა не связан , а этимологизируется от мингр. ხომული - суша .Позвольте, горный массив - это "суша"? Он что, стоит в море-океане или на худой конец в озере?
Ваша версия ничем не обоснованнее вот этой:
(wiki/ka) ხვამლი
ხვამლის შესახებ ჟამთააღმწერელი და „ქართლის ცხოვრება”, ვახუშტი ბატონიშვილი და ივანე ჯავახიშვილი მეტად საინტერესო ცნობებს გვაწვდიან:
„რიონის დასავლეთით, მთის ძირს არის ხომლის კლდე ფრიად მაღალი, მოიგო ამან სახელი ესე სიმაღლით, ხომლის ვარსკვლავის სწორებით, ამ კლდეში არის ქვაბი გამოკვეთილი, მტერთაგან შეუვალი, მეფეთა საგანძურთ სადები; „გორდიდან ვიდრე კავკასისამდე არს ხეობა ლეჩხუმისა, არამედ მოიგო სახელი ესე სახელი ესე გარემოსთა მთათაგან, კუერსავით მდებარისა, ხოლო ლეჩხუმი ეწოდა ეწოდა ხომლის მთის გამო ჴესე არს ლეჩხომი.; ოდეს ქვეყანას გაუჭირდეს ხომლის მთამ გადააარჩინოს.“

Quote
Не все переходы 100% имеют закономерностьНо это не значит, что 100% переходов спонтанны и соответствуют желанию этимологизатора.