Цитата: Tibaren от июня 12, 2020, 18:17Цитата: Сергий от июня 12, 2020, 14:24(wikt/en) Lietuva#Lithuanian
Интересна возможная связь между словами "Литва" и "лить", "литься", их сравнительная этимология.
Цитировать
From the same stem as leitis ("Lithuanian") (q.v.): *leit-, from which also liet ("to pour"), lietus ("rain")) (q.v.). First mentioned in Nestor's Chronicle (in Old Church Slavonic) as Литьва (Litĭva), from an earlier *Lētuvā, apparently from *leit- with a suffix (perhaps + -uve). Cognates include Lithuanian Lietuvà.
Цитировать
Presumably from earlier *latuvis or *latavis, apparently from a proper name *Latuva or *Latava, applying to some region or river (cf. similar river names in Lithuania: Latavà, Latuvà, also Lãtupis. The initial element Lat-, also found in latgalis ("Latgalian"), may itself have come from an old river name *Lata, perhaps from Proto-Baltic *lat-, from Proto-Indo-European *lat-, *let-, *lot- ("to flow"), reflected in Old Irish laith ("liquid; ale, liquor") (< *lati), lathach ("silt, mud") (< *latàkā), Old Norse leþja ("clay; dregs, sludge"), Old High German letto ("clay"), and perhaps Ancient Greek λάταξ (látax, "drop"). There are other river and lake names in Europe with a possibly related element lat-, let- in them (Letes, Late, Latupi, Lator patak, Latorica, Lataná). The term latvis, mentioned since the 17th century, was in principle replaced by latvietis already in the 19th century, but was reintroduced into the standard language from poetry. Cognates include Lithuanian lãtvis, Russian латыш (latyš), Polish Łotysz, German Lette, English Lett, Estonian läti, Finnish lätti.[1]
Цитата: Сергий от июня 12, 2020, 14:24(wikt/en) Lietuva#Lithuanian
Интересна возможная связь между словами "Литва" и "лить", "литься", их сравнительная этимология.
Страница создана за 0.089 сек. Запросов: 24.