Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Вложения и другие параметры
Вложения:
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Доступные типы файлов: patch, txt, png, pdf, gif, py, gif, djvu, warning
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Обратите внимание: вложения не будут видны, пока модератор не одобрит их.
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Awwal12
 - июня 11, 2020, 15:50
Цитата: From_Odessa от июня 11, 2020, 09:45
Да, ты прав, стоит использовать " пермабан". Хотя меня интуитивно тянет к "пермобан".
Главное, чтобы не пришлось иметь дело с пермобаном. Или, как говорят в некоторых местностях, сос пермобаном.
Автор RockyRaccoon
 - июня 11, 2020, 15:42
Цитата: From_Odessa от июня 11, 2020, 09:45
Цитата: RockyRaccoon от Корень "перм-" в русском языке означает только "относящийся к Перми"
А "относящийся к пермскому периоду" не может быть?
Ну если только "относящийся к пермскому периоду жизни кого-либо".  8-)

Автор RockyRaccoon
 - июня 11, 2020, 15:33
Цитата: Bhudh от июня 11, 2020, 10:49
Когда я вижу первый вариант, меня тянет поставить сзади и спереди два символа "с".
;D
У меня тоже были какие-то такие ассоциации с первой половиной слова.
Автор Bhudh
 - июня 11, 2020, 10:49
Когда я вижу первый вариант, меня тянет поставить сзади и спереди два символа "с".
Автор From_Odessa
 - июня 11, 2020, 09:45
Цитата: RockyRaccoon от июня 10, 2020, 19:59
Корень "перм-" в русском языке означает только "относящийся к Перми"
А "относящийся к пермскому периоду" не может быть?

Цитата: RockyRaccoon от июня 10, 2020, 19:59
Корень "перм-" в русском языке означает только "относящийся к Перми" (пермский, пермяк), поэтому твой пермобан означает "бан Перми". (Сразу вспомнилась незабвенная Ига.)
А вот "perma-" - это сокращение в английском от permanent, имеющее место быть, например, в permafrost "вечная мерзлота".
Да, ты прав, стоит использовать " пермабан". Хотя меня интуитивно тянет к "пермобан".
Автор RockyRaccoon
 - июня 10, 2020, 19:59
Цитата: From_Odessa от июня 10, 2020, 13:56
"ПермОбан" - берём корень -перм
Корень "перм-" в русском языке означает только "относящийся к Перми" (пермский, пермяк), поэтому твой пермобан означает "бан Перми". (Сразу вспомнилась незабвенная Ига.)
А вот "perma-" - это сокращение в английском от permanent, имеющее место быть, например, в permafrost "вечная мерзлота".
Автор From_Odessa
 - июня 10, 2020, 13:56
"ПермАбан" - простое слитие двух слов, кусок корня первого берём с гласной на конце. "ПермОбан" - берём корень -перм-, используем соединительную гласную -о-.