Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор ‌tacriqt
 - Вчера в 14:38
Порт. íngreme, исп. íngrimo (крутой, отвесный; этимология невыяснена, возм. субстрат?) : русск. нагроможден (свален в высокую кучу).
Автор ‌tacriqt
 - Вчера в 12:39
ЦитироватьЕсли იარ-ება "ходить, гулять" и венг. jár-ni в смысле "ходить, работать"
— Ну да, но и тема совпадения, поэтому подогнал наиболее близко звучащие формы из парадигм.
Автор Tibaren
 - Вчера в 11:38
Цитата: ‌tacriqt от марта 17, 2024, 21:44Груз. იარა
В смысле "рана"? Тюркизм же, оттуда и куча дагестански форм, и арм. յարա.
Если იარ-ება "ходить, гулять" и венг. jár-ni в смысле "ходить, работать", то до кучи и рус. наЯРивать.)) В груз. корень всего лишь /-რ-/.

Цитироватьკედელი (стена) : лат. HEDERA  [ˈhɛdɛra] (плющ) из пие. *gʰed-
)) Ближе как-то финикийское gādēr и иврит. gadér "стена".
Автор ‌tacriqt
 - марта 17, 2024, 21:44
Груз. იარა : венг. jár-;
კედელი (стена) : лат. HEDERA  [ˈhɛdɛra] (плющ) из пие. *gʰed- .
Автор ‌tacriqt
 - марта 13, 2024, 15:46
Вепс. sagud : чув. чăкăт.
Автор Бенни
 - марта 12, 2024, 13:04
Не знаю, было ли: фр. raboter (строгать) - рус. работать и его когнаты (например, нем. arbeiten).
Автор Un Ospite
 - марта 12, 2024, 10:55
Не совсем прямо идеальные совпадения, но, скажем так, пары, которые условному компаративисту-любителю, не сильно хорошо знающему конкретные фонетические законы, соблазнительно увидеть родственными:

рус. совать (и когнаты в других славянских) и англ. to shove

англ. to lack :: ст.сл. алкати (рус. лакать с метатезой, но заимствованное алчный), польск. łaknąć
В общем-то, значение "быть без чего-то, нуждаться в чём-то, требовать чего-то" не так уж и далёк от "жаждать чего-то, требовать чего-то".

Автор ‌tacriqt
 - марта 1, 2024, 01:32
Груз. სქელი : русск. сгусток, сгущать (латерально-свистящая пара).
Автор bvs
 - февраля 29, 2024, 23:41
Цитата: Un Ospite от февраля 29, 2024, 03:04Кстати, вот интересная мысль: в славянских языках что "чёрный", что "червоный" восходят к общему корню
Червоный от червя, а именно от кошенили. От него много где производится понятие "красный", навскидку - армянский, азербайджанский (< ир.), португальский. Не уверен, что ИЕ *krsnos связано с *kwrm-.
Автор bvs
 - февраля 29, 2024, 23:33
Цитата: Un Ospite от февраля 29, 2024, 03:04Кстати, в Викисловаре тоже (как обычно) неразбериха:
- в статье "*rębъ" возводят, как уже сказано выше, к ПИЕ *h₁erbʰ- (а носовой, кстати, откуда?);
Писали уже про этот корень. Там даже в славянских куча нерегулярностей, так что считается субстратным. Причем первично видимо название "рябчика" или "рябины", а от них уже прилагательное.