Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - апреля 21, 2020, 15:48
Цитата: From_Odessa от апреля 21, 2020, 15:18
Заменить можно, только у этого "вообще" тоже будут разные значения.

"В принципе, он делал" означает, что при определённом взгляде на ситуацию можно сказать, что он делал; он делал, но что-то в этом процессе было не так; хоть результат и не тот, что нужен, но он делал.

"Там в принципе нет таких людей" означает категорическое, полное отсутствие. А вот "там, в принципе, нет таких людей" - это совсем другое, это говорит о том, что поискать можно, но вряд ли найдутся, или что-то в этом роде.

Я выше, значит, недопонял вашего вопроса.

1) Такое раздвоение есть у всех слов со смыслом «основа».
2) Связано с тем, что смысл «основа» воспринимается а) как что-то обобщённое, лишённое частностей, б) как основание для дальнейших действий, поэтому всеобъемлющее, всеохватное.
3) Из этих двух начальных трактовок выводится дальнейшее словоупотребление.
4) В водных оборотах закрепилось значение (а), у обстоятельств — значение (б). Это, наверное, связано с тем, что вводными предложениями характеризуется не сказуемое смыслового предложения, а отношения говорящего.
Автор From_Odessa
 - апреля 21, 2020, 15:18
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 21, 2020, 15:12
А разве два указанных вами примеры имеют разное значение? В обоих случаях можно заменить на вообще.
Заменить можно, только у этого "вообще" тоже будут разные значения.

"В принципе, он делал" означает, что при определённом взгляде на ситуацию можно сказать, что он делал; он делал, но что-то в этом процессе было не так; хоть результат и не тот, что нужен, но он делал.

"Там в принципе нет таких людей" означает категорическое, полное отсутствие. А вот "там, в принципе, нет таких людей" - это совсем другое, это говорит о том, что поискать можно, но вряд ли найдутся, или что-то в этом роде.
Автор Wolliger Mensch
 - апреля 21, 2020, 15:12
А разве два указанных вами примеры имеют разное значение? В обоих случаях можно заменить на вообще.

В принципе, он делал и он не делал в принципе различаются не значением в принципе, а «членством» этого оборота в предложении — в первом случае вводное предложение, во втором — обстоятельство. И обстоятельство не обязательно только с отрицанием: он в принципе с делал тоже употребляется, но реже и с отличной ото вводного предложения интонацией.
Автор From_Odessa
 - апреля 21, 2020, 14:59
Как так получилось, что у этого выражения сформировплись два таких значения:

1) В общем-то. "В принципе, можно и попробовать".

2) Полная невозможность, полное отсутствие. "Он этого не говорил, в его словах в принципе такого отыскать нельзя", "Это в принципе невозможно организовать".

?

Как в обоих случаях с этими значениями связался принцип?