Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Easyskanker
« on: December 10, 2019, 16:09 »

Да, всё верно.
Posted by: Lodur
« on: December 10, 2019, 14:16 »

Руск. Иччуть кзахск.
:o
Долго пытался распарсить, после. "Привчёдел" - это "привет, что делаешь?"? В вашей фразе распарсил "как сам?". Правильно?
Posted by: Easyskanker
« on: December 10, 2019, 08:50 »

Меня лично на "sh" перемкнуло, никак не мог распарсить, чот такое "вошодасеи". :-[ (Не в упрёк).
Вы же онглечанен, это нормально.
Posted by: Easyskanker
« on: December 10, 2019, 08:47 »

Руск. Иччуть кзахск.
Posted by: Lodur
« on: December 9, 2019, 19:33 »

Я, например, из-за идущей далее "щ" подчеркнул, чтобы не создавать много задач по парсингу в одном слове.
Меня лично на "sh" перемкнуло, никак не мог распарсить, чот такое "вошодасеи". :-[ (Не в упрёк).

P.S. Привчёдел.
Жксыкаксам.
Это какой язык?
Posted by: Easyskanker
« on: December 9, 2019, 18:12 »

Что-то мне вот это вот как-то не очень :umnik:
Я так на письме с удвоенными буквами всю жизнь обходился - писал одну и подчеркивал. Выглядело нормально.
Posted by: Easyskanker
« on: December 9, 2019, 18:08 »

Почему вы думаете, что в слове "voshodasei" мягкость обозначать нужно, а в слове "slavanskie" -- нет?
Это факультативно, здесь не требуется убедительных оснований, чтобы что-то подчеркнуть, а что-то не подчеркнуть. Я, например, из-за идущей далее "щ" подчеркнул, чтобы не создавать много задач по парсингу в одном слове.

P.S. Привчёдел.
Жксыкаксам.
Posted by: Hellerick
« on: December 9, 2019, 15:14 »

ПРИМЕР ТЕКСТА

Okolo 863 goda bratia Kiril i Mefodi iz Soluni (Saloniki) po prikazu vizantiskovo imperatora Mihaila III uporadocili pismenost dla slavanskovo iazyka. Posle poiavlenia kirilicy, voshodasei k greceskomu ustavnomu (torjestvenomu) pismu, razvivaeca deiatelnost bolgarskoi skoly knijnikov (posle Kirila i Mefodia). Bolgaria stanovica centrom rasprostranenia slavanskoi pismenosti. Zdes sozdaioca pervaia slavanskaia knijnaia skola — Preslavskaia knijnaia skola, v kotoroi perepisyvaiuca kirilo-mefodievskie originaly bogoslujebnyh knig (Evangelie, Psaltir, Apostol, cerkovnye slujby), delaiuca novye slavanskie perevody s greceskovo iazyka, poiavlaiuca originalnye proizvedenia na staroslavanskom iazyke («О письменехъ Чрьноризца Храбра»). Pozje staroslavanski iazyk pronikaet v Serbiu, a v koncę X veka stanovica iazykom cerkvi v Kievskoi Rusi.

Staroslavanski iazyk, buduci iazykom cerkvi, ispytyval na sebe vlianie drevneruskovo iazyka. Eto byl staroslavanski iazyk s elementami jivoi vostocnoslavanskoi reci. Takim obrazom, sovremeny ruski alfavit proizosol ot kirilicy staroslavanskovo iazyka, kotoraia byla zaimstvovana u bolgarskoi kirilicy i polucila rasprostranenie v Kievskoi Rusi.

Perce tu pensa ce en la parola "voshodasei" la palatali debe es mostrada, e en la parola "slavanskie" no debe?

Почему вы думаете, что в слове "voshodasei" мягкость обозначать нужно, а в слове "slavanskie" -- нет?
Posted by: Mercurio
« on: December 9, 2019, 14:51 »

d r
Что-то мне вот это вот как-то не очень :umnik:

P.S. Привчёдел.
Posted by: Easyskanker
« on: December 9, 2019, 11:10 »

ПРИМЕР ТЕКСТА

Okolo 863 goda bratia Kiril i Mefodi iz Soluni (Saloniki) po prikazu vizantiskovo imperatora Mihaila III uporadocili pismenost dla slavanskovo iazyka. Posle poiavlenia kirilicy, voshodasei k greceskomu ustavnomu (torjestvenomu) pismu, razvivaeca deiatelnost bolgarskoi skoly knijnikov (posle Kirila i Mefodia). Bolgaria stanovica centrom rasprostranenia slavanskoi pismenosti. Zdes sozdaioca pervaia slavanskaia knijnaia skola — Preslavskaia knijnaia skola, v kotoroi perepisyvaiuca kirilo-mefodievskie originaly bogoslujebnyh knig (Evangelie, Psaltir, Apostol, cerkovnye slujby), delaiuca novye slavanskie perevody s greceskovo iazyka, poiavlaiuca originalnye proizvedenia na staroslavanskom iazyke («О письменехъ Чрьноризца Храбра»). Pozje staroslavanski iazyk pronikaet v Serbiu, a v koncę X veka stanovica iazykom cerkvi v Kievskoi Rusi.

Staroslavanski iazyk, buduci iazykom cerkvi, ispytyval na sebe vlianie drevneruskovo iazyka. Eto byl staroslavanski iazyk s elementami jivoi vostocnoslavanskoi reci. Takim obrazom, sovremeny ruski alfavit proizosol ot kirilicy staroslavanskovo iazyka, kotoraia byla zaimstvovana u bolgarskoi kirilicy i polucila rasprostranenie v Kievskoi Rusi.