Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка:

Вложение:
(Удалить вложение)
(Добавить ещё)
Доступные типы файлов: patch, txt, png, pdf, gif, py, gif, djvu, warning
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3, максимальный размер всех файлов — 300 Кбайт, максимальный размер одного файла — 100 Кбайт
Обратите внимание: вложения не будут видны, пока модератор не одобрит их.
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: Наманджигабо
« : Июня 15, 2021, 08:39 »

Из оджибвейского юмора.

Пишет в языковую группу тётя: "Единственная фраза, которую я помню от мамы, такая: "Gigawaabamin miinaawa giishpin Gichi Manido inendang". Переведите мне её пожалуйста ".
Ответ: "Я снова увижу тебя, если АЛЛАХ захочет" :)

(gi_waabam_in - тебя-вижу-я; -ga - префикс будущего времени; miinaawa - ещё раз, снова; giishpin - если; inendan - "он/а думает таким образом", -ang - суффикс 3 лица единственного числа переходного неодушевленного глагола. Ну а "Гичи Маниту" все и так знают).
Автор: Наманджигабо
« : Марта 31, 2021, 21:31 »

Наткнулся случайно на карту оджибвейских названий района Озёр:

Хотел было попереводить названия,  но потом по ссылке перешёл,  а там все уже переведено.

В авторах указан Чарльз Липперт. Интереснейший человек.  Фанат оджибвейского языка,  знаток и хранитель. Составитель фрилэнга, к которому и Вешки руку приложила в очень немалом  объёме, и даже я в малюсеньком :) У Чарли нет оджибвейских кровей, есть японские и еврейские, но живёт он в оджибвейской резервации.
Автор: Iyeska
« : Марта 31, 2021, 15:42 »

А чаво у них ориентация карты не на север? Это оджибуейская традиция, али просто так?
Просто так в конечном итоге. На том ресурсе, где карта выложена, много подобного.
Автор: tetramur
« : Марта 30, 2021, 20:16 »

Наткнулся случайно на карту оджибвейских названий района Озёр:
А чаво у них ориентация карты не на север? Это оджибуейская традиция, али просто так?
Я не буду утверждать, но мне кажется, что восток у них является основным направлением, потому как солнце встаёт именно на востоке. При этом север получается по левую руку. У ирландцев так же, насколько я помню.
Автор: Devorator linguarum
« : Марта 30, 2021, 19:33 »

Наткнулся случайно на карту оджибвейских названий района Озёр:
А чаво у них ориентация карты не на север? Это оджибуейская традиция, али просто так?
Автор: Iyeska
« : Марта 30, 2021, 17:20 »

Наткнулся случайно на карту оджибвейских названий района Озёр:

https://decolonialatlas.wordpress.com/2015/04/14/the-great-lakes-in-ojibwe-v2/
Автор: Наманджигабо
« : Февраля 8, 2021, 21:24 »

Северные оджибве, которые вообще оджи-кри, тоже говорят "makeshi". Но у них же "красная лиса" - "ozhawakeshi"; "белая лиса" - "waabakeshi"; "черная лиса" - "makadewaakeshi"
"-кеши", "-гош"... Я вообще-то вообще ничего в конлангах и лингвоэволюции не понимаю.
Автор: RockyRaccoon
« : Февраля 8, 2021, 10:35 »

Waagosh
Во, явный когнат мохеганского wôks, от которого - куперовский "Ункас"!
Явшейший!  :yes: Ещё меномини "вако:" вроде говорят. А делавары вообще по-другому. Я не помню... "Okwes" какой-то вроде. Лень рыться.
  Да, òkwes. Но это ведь тоже когнат. Ср. с абенаки-пенобскот wôkwses. А вот близкие родственники делаваров манси (не путать с соседями хантов!) учудили: xwáalŭwees...
 На меномини нашёл wākoh. И потаватоми сохранили родной когнат: wakshi.
А вот у кри почему-то mahkesîs, но у близкородственных атикамеков уже wakoc [вакош]. Наверно, у оджибвеев стырили, по своей привычке. А на монтанье родственное кри matsheshu... И наскапи туда же: maahchaasuw.
На малисит-пассамакводди какое-то непонятное qaqsoss; картину немного портит q начальная, это у них [kw].
У микмаков, при всей маловразумительности их лексики, вполне себе вразумительное wowkwis.
О, даже на юроке вполне себе внятное wrgrs (r - это у них какой-то непонятный мне гласный)! Как это они ухитрились донести это до своей Калифорнии?! Вийотам, конечно, это не удалось с их hólikwłił.
На вампаноаге - whauksis. Вау! Наррагансет: wonkis. Нантикок: waaks. Повхатан: onxe. Мохеганское wôks уже упоминали, упомянем ещё разок.
Ну-ка посмотрим центральные. Мескваки-саук: wâkoshêha, майами-иллинойс - почему-то вообще paapankamwa, шауни и кикапу не нашёл.
 Алгонкин: wàgosh.
 Ну и, конечно же, рассмотрим степняков: черноногск. máóhkataatoyi (тут máóhk - "красный", а сама лиса, как мне где-то попадалось, ataatoyi; это, наверно, из таинственного, загадочного их субстрата...).
Шайенн má'hóohe. Тут фиг разберёшься, до того эти тситсистасы исказили прекрасные праалгонкинские слова... Видимо, тоже нечто "красное".
 Арапахо: beexou. Тут тоже, как и у их вечных соратников шайеннов, чёрт ногу сломит. Если учесть, что любят Голубые Облака заменять начальный [w] на [n], то, наверно, не когнат. А вот у их толстопузых родичей гровантров вполне себе может быть: noouheh.
 Ну вот и весь обзор. Как видим, большинство алгонкинов верно заветам предков и сохранило когнаты.
Автор: Наманджигабо
« : Февраля 8, 2021, 09:40 »

Waagosh
Во, явный когнат мохеганского wôks, от которого - куперовский "Ункас"!
Явшейший!  :yes: Ещё меномини "вако:" вроде говорят. А делавары вообще по-другому. Я не помню... "Okwes" какой-то вроде. Лень рыться.
Автор: RockyRaccoon
« : Февраля 8, 2021, 08:46 »

Waagosh
Во, явный когнат мохеганского wôks, от которого - куперовский "Ункас"!