Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image

Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: злой
« on: July 13, 2019, 22:10 »

я восхищаюсь с русским языком
Глагол восхищаться употребляется в инструментале без предлога: «восхищаюсь русским языком».

Восхищаюсь с русского языка  ;D

Светка12, не говорите так, как я написал, это не литературный русский язык.
Posted by: злой
« on: July 13, 2019, 22:08 »

я произношу [чш]
Вы хотите сказать, что при произнесении у вас кончик языка путешествует аж от нижних зубов до области за альвеолами?  :3tfu: Или у вас сам [ч] артикулируется как-то по-особенному?
Ну Маньчжурию и т.п. кто-то же умудряется произносить с [чж]. Во всяком случае так они утверждают.

Помнится, когда слушал "Гарри Поттера" в озвучке Клюквина, балдел с того, насколько отчётливо он проговаривал [чж] в имени Чжоу Чанг. Хотя это не норма ни для русского, ни для китайского, звучало это прикольно.
Posted by: Poirot
« on: July 13, 2019, 22:00 »

Я всегда произношу пенЬсия, а отец мой говорил пенЪсия.
Как-то тут слушал пару-тройку песен Владимира Кузьмина. Заметил, что он произносит "вместе" не "вмесьти", а "вмести".
Posted by: Bhudh
« on: July 13, 2019, 17:58 »

Набирайте терпение со мной, пожалуйсто.
«Наберитесь терпения, пожалуйста

Я бы спросила в "English Board" но я не хочу что люди бы ответили мне на английском.
«Я бы спросила в "English Board", но я не хочу, чтобы люди отвечали мне на английском.»

Posted by: Jeremiah
« on: July 13, 2019, 17:52 »

Прогрессивная ассимиляция по мягкости?
Перед согласными — легко. В слове "набережная", например, [р'] и [ж] могут сливаться во что-то ř-образное.
Posted by: Python
« on: July 13, 2019, 12:15 »

Какой вариант правилный?

Это новая инициатива, которая я....

Это новая инициатива, который я...

Я считаю, что пол слова "который" всегда следует последнее слово перед ним, как первый вариант. Правильно?
Род следует согласовать со словом главного предложения, к которому привязано придаточное. «Инициатива» женского рода — следовательно, «которая».
Падеж следует выбрать соответственно роли вспомогательного слова в придаточном предложении. Если подлежащее в нём «я», то, очевидно, «которая» быть подлежащим не может — следовательно, не может быть в именительном падеже.
Дальше зависит от содержания придаточного предложения. Например:
Это новая инициатива, которой я занимаюсь.
Это новая инициатива, которую я считаю очень важной.
Posted by: Светка12
« on: July 13, 2019, 09:15 »

Quote
ваш вопрос в первом сообщении ветки не менее странный. Там же нет никаких двусмысленностей или иных подводных камней — всё просто: каким членом предложения и с какой семантической ролью является который, в том падеже этом местоимение и ставится:

Конечно что это вам все просто и очевидно, это же ваш родной язык. А мне - нет. Вы же не учитель, да? Набирайте терпение со мной, пожалуйсто.

Я бы спросила в "English Board" но я не хочу что люди бы ответили мне на английском.
Posted by: Mona
« on: July 12, 2019, 00:38 »

Перед ж звук ч должен озвончиться.
Должен бы, конечно. Но для начала он должен там появиться.
А перед всегда мягким ч (и таким же мягким получившимся джь) н может смягчиться в произношении одних и не смягчиться в произношении других.
Куда ему смягчаться, если он исходно мягкий?.. :3tfu:

/Н/ может смягчиться перед /ч/ или перед /джь/.
Впрочем, только сейчас обнаружил, что в слове Маньчжурия и так пишется мягкий знак. Думал *Манчжурия правильно. Пардон.
Posted by: Драгана
« on: July 11, 2019, 14:06 »

Что-то вы меня тут пригрузили. Сказала слово Маньчжурия вслух. Что-то совсем не поняла, как это обозначить. Вроде с одной стороны чж, а с другой дж, как в слове джинсы. И в то же время - да таки не совсем как в слове джинсы, не настолько в явную... Короче, не знаю. Думаю, условно не докапываясь до деталей, можно сказать и что через дж как в слове джинсы. А детали - это мелочи.
Так я еще и тупанула, думала, что пишется Манчжурия! При том, что у нас есть район города с таким названием... только дошло!
Posted by: Awwal12
« on: July 11, 2019, 13:17 »

Перед ж звук ч должен озвончиться.
Должен бы, конечно. Но для начала он должен там появиться.
А перед всегда мягким ч (и таким же мягким получившимся джь) н может смягчиться в произношении одних и не смягчиться в произношении других.
Куда ему смягчаться, если он исходно мягкий?.. :3tfu: