Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image

Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: TestamentumTartarum
« on: March 12, 2019, 11:32 »

Почему вы пишете телеМне?
Перепроверил: действительно - сугубо личная концептуализация. Идиоматиеческое. Хотя возможно, где-то в классических произведениях или в грамматике было схожее.
 :fp: Кстати, я тогда ведь проверял себя узусом, чтобы слишком в идиоматику не свалится. И узус казалось было подтвердил моё мнение. Но оказалось из-за того, что искал со словом "белү" в поисковых запросах показывались примеры, где на первый взляд именно как я думал, а на второй - контекст я-нарратива этих примеров был скрыт и не учтён мной.

Так что прошу прощение за "ложный" разбор собственного предложения.

P.S. Однако, хотел бы уточнить, что чисто грамматически и в стилистическом контексте, как элемент экспрессии, акцентуации, выделения считаю возможным употребить үз телемне вместо үз телеңне (вероятно, изначально в виде "үз телем"не).

Posted by: sail
« on: March 12, 2019, 10:40 »

Почему вы пишете телеМне?
Posted by: TestamentumTartarum
« on: March 11, 2019, 17:05 »

телегезне
Да, спасибо! Действительно: телне белү:
Зур үсегез үз телемне белүегездә!

Я тогда почему-то забыл про транзитивность: телнең белүе грамматически верно, но семантически нет - язык в большинсве контекстов не может ничего знать (кроме контекста, где язык является носителем каких-то архетипов (то бишь надо уточнять): знание языком дум предков - тел(ебез)нең ата-бабалар(ыбыз)ның үйларын белүе (бар)).
Posted by: sail
« on: March 11, 2019, 15:49 »

телегезне
Posted by: TestamentumTartarum
« on: March 10, 2019, 23:55 »


Зур үсегез үз телемнең белүегездә  :yes:

Извините, не по-татарски написано
Напишите, согласно разговорной норме.
Я буду только рад примеру.
Posted by: Сибирячка
« on: March 10, 2019, 22:47 »


Зур үсегез үз телемнең белүегездә  :yes:

Извините, не по-татарски написано
Posted by: TestamentumTartarum
« on: February 27, 2019, 23:28 »

Ну, там экспрессивное выражение, если его в обычное переделать , то:
"(/[Үз телем]нең/ белүегездә) \зур үсегез!\"
[Свой мой-язык] - грамматически можно и үз телең/үз теле, но стилистически несёт разные оттенки;
/Родного языка/;
(В вашем знании родного языка);
\Расти(те) большим\ - фразеологизм, в данном контексте "набирайте опыта, знания, понимания":
"Растите большим в вашем знании родного языка!"
 :yes:
Posted by: Оп
« on: February 25, 2019, 03:41 »

:eat:
Зур рәхмәт сезгә! :)
Зур үсегез үз телемнең белүегездә  :yes:
Как это переводится?
Posted by: TestamentumTartarum
« on: February 24, 2019, 17:52 »

Я бы сказал - опять аръязаде  ;D

Начнём с того, что суржик это сиюминутное явление. Когда в один  язык подмешиваются элементы второго. Чаще изучаемого. И вот я, не знающий персидский, уж извините и не "злитесь", никак не могу подмешивать его в свою речь. Татарский достался мне таким, какой он есть. И остальным их языки тоже.

Что касаемо грамматики - тюркские жили себе издревле, развивались и функционировали согласно своему строю, и до сих пор так функционируют и живут - тот же казахский предпочитает обходится без всяких служебных слов и прочего.
И действительно - было влияние персидского языка. Оно повлияло на состав лексики, фразелогизмов, иногда присутствую синтасические кальки, заимствованы зачастую служебные слова, но - повлияло ли это как-то на грамматику? Не особо, в тюрских уже существовали предпосылки к появлению сходных с персидским, русским и какими-там ещё языка явлений. Просто процесс форсировался. В некоторых языках под влиянием персидского сильнее проявились эти процессы. Где-то пепсидский затронул и другие уровни языка - узбекский с его фонетикой, как пример. Но тоже не на голой почве. За редким исключением - сингармонизм в тюркских и так как-бы не шибко последовательный.

Так что прекращайте, уважаемый аръязадэ, свои тирады "тюрский испорченный персидский". Псевдонаука по вам плачет.

P.S. Ещё есть языковые универсалии. То что вы считаете "фишкой" сугубо персидского - вполне может оказаться одной из них.
Posted by: Karakurt
« on: February 24, 2019, 16:35 »

Опять натяжки.