Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка:

Вложение:
(Удалить вложение)
(Добавить ещё)
Доступные типы файлов: patch, txt, png, jpg, pdf
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3, максимальный размер всех файлов — 300 Кбайт, максимальный размер одного файла — 100 Кбайт
Обратите внимание: вложения не будут видны, пока модератор не одобрит их.
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: pomogosha
« : Ноября 14, 2018, 07:53 »

Цитировать
from Proto-Balto-Slavic *auš(t)ra-
    Да, натяжка.
Автор: Tys Pats
« : Октября 9, 2018, 19:04 »

Правило RUKI же? Но в славянском оно перед "к" не действовало, а тут оно указано в балтославянском. Не знаю, диалектные варианты, наверное. Может быть специалист расскажет.

Ещё один пример натягивания литовской фонетики на балтo-славянский корень:
Цитировать
Proto-Slavic utro "morning, dawn" from Proto-Balto-Slavic *auš(t)ra- "dawn, morning", from Proto-Indo-European *h₂ews-ro-...
Baltic cognates include Lithuanian aušrà, dial. auštrà "dawn", Latvian àustra, aũstra "dawn".
Автор: Tys Pats
« : Сентября 28, 2018, 12:24 »

...
В латышском языке наблюдаем разнобой: sevišķs "особенный", lietišķs "деловой", но dabisks "натуральный", zemisks "низменный" и.т.д.

Кажется, понял, почему так.
Первые формы образованы как существительные, вторые - чистые прилагательные.
Ср. bārdainis "бородач" и bārdains "бородатый".
Автор: Tys Pats
« : Сентября 27, 2018, 22:31 »

Offtop
*-sk- в латышском языке перешло в *-šk- перед гласными переднего ряда (šķelt и skaldīt, šķila и skals...)
Автор: yurifromspb
« : Сентября 27, 2018, 21:38 »

Правило RUKI же? Но в славянском оно перед "к" не действовало, а тут оно указано в балтославянском. Не знаю, диалектные варианты, наверное. Может быть специалист расскажет.
Автор: Tys Pats
« : Сентября 27, 2018, 20:20 »


Кажется, он. Мне, правда, не совсем понятно, почему -isk- перешло в -išk-. Прогрессивная палатализация?

В латышском языке наблюдаем разнобой: sevišķs "особенный", lietišķs "деловой", но dabisks "натуральный", zemisks "низменный" и.т.д.
Автор: DarkMax2
« : Сентября 27, 2018, 20:15 »

Автор: Tys Pats
« : Сентября 27, 2018, 20:14 »

Автор: Tys Pats
« : Сентября 27, 2018, 20:06 »

В Литве часто встречаются топонимы с такими окончаниями. Известна их этимология?