Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Умник
« on: August 17, 2018, 22:56 »

Но, в отличие от других пар «твёрдых»/«мягких» гласных, в начальном положении выступает не [ы], а [и].
У /э/ в начале слова тоже передний аллофон.
Posted by: Alone Coder
« on: February 12, 2013, 18:15 »

«Непонятное происхождение» — не очень понятный термин. Всё-таки, это же не изолированное слово. Иначе приходится полагать, что *klakkaz и *glazъ — лишь случайное фонетико-семантическое совпадение, что вообще подрывает основы компаративистики — получается, что вообще ничего ни с чем невозможно сравнивать.
Реальность реконструкции проверяема не на уровне отдельных слов, а на уровне общей статистики.

Начнём с того, что:
1. Избыточность должна быть одного порядка во всех языках.
2. Распределение фонем - Ципф (разумеется, скорректированный для конечной суммы).
3. Распределение морфем - тоже Ципф (разумеется, тоже скорректированный для конечной суммы).

Таким образом, кусок информации, который выражается в одном языке энным числом фонем, в другом языке будет выражаться короче (если фонем больше) или длиннее (если фонем меньше).

Как проверить реконструкцию с короткими морфемами и большим числом фонем? Ведь её можно натянуть на что угодно, произвольно разрезая слова известных языков на "морфемы"!? А вот как её проверить:

У попарных комбинаций морфем (в том числе двукорневых слов) есть свойство: если элемент часто встречается слева, то редко встречается справа (по отношению к собственной частоте) и наоборот. И это КРИТЕРИЙ.
Posted by: Nevik Xukxo
« on: February 12, 2013, 13:46 »

Но самое смешное что само слово "четыре" имеет в хеттском форму "mayawa", в лувийском подобную ей.

А лувийская форма какая? Или у вас лувийского словаря нету? :umnik:
И отличаются ли формы в клинописном и иероглифическом лувийских?
И есть ли лувийские вариации из разных времён и мест?
Posted by: Sudarshana
« on: February 12, 2013, 03:31 »

Nevik Xukxo, как Амон-Ра
Posted by: Nevik Xukxo
« on: February 11, 2013, 22:20 »

Это неверная формулировка утверждения источником которого стал Гамкрелидзе-Иванов.

Гамкрелидзе-Иванов один человек? ;D
Posted by: Lodur
« on: February 11, 2013, 22:16 »

Old Indian: gr̥ñja- m. `name of a plant', gr̥ñjana- m. `a k. of onion or garlic of a small red variety (prohibited as food)
О, прямиком из Монье-Вильямса. :) В реальных текстах (средневековых) оба этих слова для редьки или редиски используются.
Posted by: GaLL
« on: February 11, 2013, 21:48 »

Это неверная формулировка утверждения источником которого стал Гамкрелидзе-Иванов.
Данная закономерность была замечена задолго до Гамкрелидзе-Иванова.

Берем смотрим старлинг geg Like substring и видим что если есть эти лабио, палато-велярные, то такой корень допускается.
Совершенно очевидно, что все эти этимологии непригодны для реконструкции достаточно надёжных ПИЕ форм. Они опираются на пару ветвей при этом встречается вольность с семантикой и нарушение регулярных соответствий. В базе PIET много таких очень сомнительных этимологий, не следует воспринимать все праформы в одинаковой степени приемлемыми.

Proto-IE: *gAig'-
Other Iranian: WOsset änɣezun 'gären', EOsset anqīzän 'Sauerteig, Hefe'
Baltic: *gaiǯ-u- adj., *gaĩǯ- vb. inch., *giǯ-/*gī̃ǯ- vb. inch.
Albanian: g'izɛ 'geläbte Milch, Käse, Quark'
Russ. meaning: скисать
References: Fraenkel 129
Интересно, почему здесь не «звонкие придыхательные» в реконструкции.

Так что там насчёт mayawa?
Posted by: cetsalcoatle
« on: February 11, 2013, 18:26 »

А вообще если отвечать на прямо поставленный вопрос топика - док-ва есть! Пример золотой рог (не помню как называется :'() с рунической надписью которая подтвердила данные реконструкции для прагерманского языка (какие-то фонетические переходы).
Осталось только вспомнить как эта штука называется :???
Чем-то напоминает золотые рога из Галлехуса, только это не оно.
Posted by: Rex
« on: February 10, 2013, 21:06 »

Есть же прагерм. *klakkaz «камешек» < и.-е. glog̑nos, где *glog̑- чётко соответствует праслав. *glaz- «камешек».
В ПИЕ же запрещено наличие сразу двух согласных серии *D в корне. Так что скорее всего заимствование, к тому нет родственных слов в южных ИЕ.

Это неверная формулировка утверждения источником которого стал Гамкрелидзе-Иванов. Дело в том что они сами не затронули тему палатовелярных и лабиовелярных, полностью умолчав об этом соотношении в своей книге, цель понятна - нарушает их гипотезу об глотализованных.

Берем смотрим старлинг geg Like substring и видим что если есть эти лабио, палато-велярные, то такой корень допускается.

Proto-IE: *geig'-
Armenian: kcem `jucke, kitzle', kcanem, aor. 3 sg. ekic `stechen, beissen' usw.
Baltic: *geĩǯ- vb.
Russ. meaning: зудеть, царапать
References: Fraenkel 129

Proto-IE: *gAig'-
Other Iranian: WOsset änɣezun 'gären', EOsset anqīzän 'Sauerteig, Hefe'
Baltic: *gaiǯ-u- adj., *gaĩǯ- vb. inch., *giǯ-/*gī̃ǯ- vb. inch.
Albanian: g'izɛ 'geläbte Milch, Käse, Quark'
Russ. meaning: скисать
References: Fraenkel 129

Proto-IE: *g'Aig'h-, *g'Aig'-
Meaning: crooked
Old Indian: jihmá- `oblique, transverse, squinting, crooked'; jihmita- `made crooked, curved'
Germanic: *kaik-a- adj., *kaik-a- m., *kaik-ia- vb., *kik-n-ō- vb.
Russ. meaning: косой, изогнутый
References: WP I 545 f

Видимо более позднее
Proto-IE: *gāg-
Baltic: *gō̂g-iā̃, *gā̂g-iā̃ (1) f.
Germanic: *kak-ōn- f.; *kōkō(n-) f.
Russ. meaning: нешто круглое, шарообразное
References: WP I 570

Другие случаи аналогично.

Proto-IE: *g'eid-
Old Greek: neo-gilló-, -giló- etwa `neugeboren, jung, klein'
Baltic: *ǯind- (*ǯind-a-) (Lith CIRC / Lett AC), *ǯin̂d-ī̂- vb.
Russ. meaning: сосать молоко

Proto-IE: *gʷeud-
Old Greek: bêu̯dos n. 'woman's dress' Sapph., Call., Nicaenet.(?)ap.Parth.
Germanic: *kutt=
Russ. meaning: одежда (шерстяная)
References: WP I 671

Proto-IE: *gelg'-
Old Indian: gr̥ñja- m. `name of a plant', gr̥ñjana- m. `a k. of onion or garlic of a small red variety (prohibited as food)'
Old Greek: gélgīs, -īthos / -īdos, pl. gélgẹ̄s `Knoblauchkopf, seine Zehen'
Germanic: *klk=; *kulk=
Russ. meaning: зернышко, семечко
References: WP I 612 f

Proto-IE: *garǝg'-
Armenian: karcr `hart', karcem `ich fürchte, glaube'
Old Greek: gorgó- `furchtbar, schrecklich (vom Blick oder Anblick)'; Gorgṓ, -ọ̄̂s f. N. eines weiblichen Ungetüms mit versteinerndem Blick
Slavic: *grozā́
Baltic: *graǯ-ā̂- vb., *greǯ-ō̂-, *greǯ-jō̂- vb.
Celtic: OIr garg, gargg `rauh, wild', MIr grāin `Hässlichkeit, Ekel' ( < *gragnis); grānda `hässlich', Cymr graen `Trauer, Kummer; abscheulich'
Russ. meaning: страшный
References: WP I 537

.... Все приводить бессмысленно, их слишком много.

Это еще раз доказывает, что в их книге всё надо воспринимать критически.

Гипотеза о заимствовании проваливается с треском, иначе 90% слов заимствования.
Posted by: Wolliger Mensch
« on: February 10, 2013, 17:24 »

…получил в ответ фейспалм... (Именно, чтобы не нарываться на фейспалмы, поставленные по поводу и без, стараюсь сначала найти всё самостоятельно).

Не в ответ, а в качестве комментария к:
Гугл его не знает, значит ни в Покорном, ни в Фасмере его нет...
:3tfu:

Можно было же написать что-то типа: «Я сам не местный, поможите люди добрые Нет литературы, подскажите формы, на основе которых была сделана реконструкция».  :yes: