Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image

Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Alone Coder
« on: May 23, 2009, 21:48 »

Posted by: Ilmar
« on: May 23, 2009, 21:32 »

А вот скажиття... Греки от руки пишут буквы такие же, как печатные?
Posted by: Квас
« on: May 23, 2009, 15:17 »

ἄγᾰμαι, ἀποθαυμάζω, ἐπιμαίνομαι, θαυμάζω, ὑπεράγαμαι, ὑπερθαυμάζω —

А есть принципиальная возможность выяснить разницу значений этих слов?
Posted by: Квас
« on: May 23, 2009, 15:15 »

Я вовсе не хотел сравнивать латинский и древнегреческий. Я к тому, что сравнивать выразительность языков адекватно может только человек, достаточно хорошо владеющий обоими языками. А приводить против кучи греческих синонимов одно латинское слово amor - это пахнет задорновщиной. Алексей, не увлекайтесь общением с фриками! :negozhe:
Posted by: Ванько
« on: May 23, 2009, 14:13 »

Я ещё и половины не перечислил...
Хорошо, Гринь, успокойтесь, лучше всех древнегреческий, лучше всех...
Posted by: Ванько
« on: May 23, 2009, 14:10 »

А учебник Козаржевского не подойдет? На франкланге он вроде есть. Правда там тоже в основном грамматика+тексты.
Posted by: Алексей Гринь
« on: May 23, 2009, 14:04 »

Dīligere - любить разумом, восхищаться
ἄγᾰμαι, ἀποθαυμάζω, ἐπιμαίνομαι, θαυμάζω, ὑπεράγαμαι, ὑπερθαυμάζω — восхищаться

dēamāre - любить без ума
δυσερωτιάω, δάκνεσθαι — быть, любить без ума
γυναικομανέω — быть без ума от женщин

adamāre - горячо полюбить (инхоативное значение),
γλίχομαι, ἐπιθυμέω, ἐράω, καταγαπάω, ἱμείρω — горячо любить

cāritās - нежная любовь (особ. родителей к детям),
ἀμφιπίπτω — относиться с любовью
φιλοστοργία — нежная любовь

pietās - инстинктивная любовь к богам / кровным родичам / родине / благоделелю.
ἀσπασμός

Я ещё и половины не перечислил...
Posted by: Квас
« on: May 23, 2009, 13:44 »

Quote from: Алексей Гринь
Latina:
   amor - любовь

Ἑλληνική:
  ἀγάπη – любовь души
  ἔρως – любовь тела
  φιλία – любовь разума
  στοργή – любовь родственника
  ξενία – любовь хозяина

Тю! (с) А почему латинское слово только одно?

Dīligere - любить разумом, восхищаться, amor - тёплая или страстная любовь, dēamāre - любить без ума, adamāre - горячо полюбить (инхоативное значение), cāritās - нежная любовь (особ. родителей к детям), pietās - инстинктивная любовь к богам / кровным родичам / родине / благоделелю.

Кстати, Алексей, вы каким-то справочником синонимов пользовались?
Posted by: Квас
« on: May 18, 2009, 00:32 »

А что это, а где это? И почему Нет про него ничего не знает?  :o :???

Вопрос об Ассимиле? Это самоучители разных языков. Беда в том, что издательство французское, поэтому и самоучители в основном на французском, но кое-что и на русский перевели. Этого добра на узтранслатионс полно (достаточно забить в поиск слово "assimil"). Я обнаружил, что в состоянии читать их учебник латыни, которую с его помощью уже изрядно продвинул; из-за этого я на Ассимиль и подсел (сейчас с помощью "Французский без труда сегодня" и петушиное наречие довожу до кондиции). Некоторым их методика не нравится, а по мне - самое оно, особенно если есть кому вопросы задавать.
Posted by: Nekto
« on: May 18, 2009, 00:10 »

Ассимилевский подход заключается в том, что даются небольшие тексты с грамматическими и лексическими комментариями, причём совершенно не требуется во время первого прочтения осознавать каждую грамматическую форму. В лучшем случае можно просто запоминать конкретные выражения. По мере накопления конкретных знаний они обобщаются и систематизируются. Немного похоже на метод Франка, но есть существенные различия: курс является единым целым и включает грамматику и описание лексических нюансов.

А что это, а где это? И почему Нет про него ничего не знает?  :o :???