Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image

Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: zazsa
« on: February 22, 2018, 23:51 »

«Была»? Идёте в магазин стройматериалов и покупаете.
Спасибо, у меня уже есть. Просто ТС намекал не детство. Никаких "клейких лент" и "липких лент" в этом смысле не было. Разе что для ловли мух.
Posted by: Wolliger Mensch
« on: February 22, 2018, 23:34 »

Ещё была чёрная матерчатая изолента. Ну, и белая - лейкопластырь.

«Была»? Идёте в магазин стройматериалов и покупаете.
Posted by: zazsa
« on: February 22, 2018, 20:48 »

Синяя - изолента

Прозрачная - скотч
Ещё была чёрная матерчатая изолента. Ну, и белая - лейкопластырь.

Кстати, скотч у нас во времена СССР был большой редкостью.
Posted by: kemerover
« on: February 22, 2018, 19:39 »

Синяя - изолента

Прозрачная - скотч
Posted by: Zavada
« on: February 22, 2018, 18:12 »

Когда эта липкая лента появилась в Штатах, то производитель из экономии наносил клейкий состав только на края, оставляя центральную часть неклейкой. А слово "шотландец" было синонимом слова "скупец", "жмот", вот такую липкую ленту и назвали "шотландкой" (т.е. скотчем).

Предназначалась она для защиты повреждений кожи. Изначально клей наносился только на края ленты, чтобы не раздражать поврежденный участок кожи. За это американцы, применяя ее в технических целях, прозвали клейкую ленту, произведённую Диком Дрю в 1925 году, «скотчем» (англ. scotch — шотландский) из-за распространённых легенд о шотландской скупости. Также есть легенда, что когда Дик принёс ленту в мастерскую, и маляр заметил, что клей только на краях ленты, он закричал: «Поезжайте к вашему шотландскому (Scotch) руководителю и скажите: пусть он сделает эту шотландскую ленту (Scotch tape) еще более клейкой!».
(wiki/ru) Клейкая_лента
Posted by: zwh
« on: February 19, 2018, 22:25 »

Где-то прочел, почему липкую ленту скотчем обозвали. Прикольно.
По-моему, это из случаев переноса названия одного из производителей товара на весь подобный товар в качестве напицательнрго существо единого. Но могу ошибаться.
Когда эта липкая лента появилась в Штатах, то производитель из экономии наносил клейкий состав только на края, оставляя центральную часть неклейкой. А слово "шотландец" было синонимом слова "скупец", "жмот", вот такую липкую ленту и назвали "шотландкой" (т.е. скотчем).
Posted by: From_Odessa
« on: February 19, 2018, 22:18 »

Где-то прочел, почему липкую ленту скотчем обозвали. Прикольно.
По-моему, это из случаев переноса названия одного из производителей товара на весь подобный товар в качестве напицательнрго существо единого. Но могу ошибаться.
Posted by: zwh
« on: February 19, 2018, 22:16 »

Для меня то, что шириной с изоленту (1-2 см), -- это липкая лента, а что более широкое -- это скотч.
Posted by: Эслыш
« on: February 19, 2018, 22:12 »

Сейчас говорю скотч. В детстве скорее всего говорил липкая лента (но это не точно).
Posted by: zwh
« on: February 19, 2018, 22:10 »

Где-то прочел, почему липкую ленту скотчем обозвали. Прикольно.