Цитата: Neeraj от октября 5, 2017, 20:36
До 19 века было 2 разновидности урду - северная ( хиндави/хиндуви ) и южная ( дакхини ). Современный урду - потомок "северного" урду. Но в течение длительного времени как литературный язык он был не очень популярен - у индусов был санскрит + ( в основном ) брадж и авадхи , мусульмане писали на персидском - официальном языке Могольской империи. А вот с южным урду была другая ситуация - после образования в Южной Индии нескольких независимых от Моголов мусульманских княжеств урду становится там одним из официальным языком и на нем начала развиваться литература, прежде всего поэзия. В окружении дравидийских ( телугу ) и южноиндоарийских ( маратхи ) в дакхини появились некоторые специфические черты, отличающие его от "северного" урду . Но в к концу 18 века ситуация изменилась - по мере того как княжества теряли свою независимость, поэты переселялись в города Северной Индии ( прежде всего в Дели ) . В результате чего литературное творчество на урду в Северной Индии оживилось, но языком этого творчества стал , естественно, местный "северный" хиндуви. Ну а творчество на дакхини постепенно сходит на нет - последние произведения на нем датируются серединой 19 века. В настоящее время "южный урду" существует только в устной форме .
Цитата: Neeraj от октября 5, 2017, 20:36
Галиб, как и большинство поэтов урду того времени, фактически был двуязычен - многие его стихи были написаны на фарси.
Цитата: Damaskin от октября 2, 2017, 21:05До 19 века было 2 разновидности урду - северная ( хиндави/хиндуви ) и южная ( дакхини ). Современный урду - потомок "северного" урду. Но в течение длительного времени как литературный язык он был не очень популярен - у индусов был санскрит + ( в основном ) брадж и авадхи , мусульмане писали на персидском - официальном языке Могольской империи. А вот с южным урду была другая ситуация - после образования в Южной Индии нескольких независимых от Моголов мусульманских княжеств урду становится там одним из официальным языком и на нем начала развиваться литература, прежде всего поэзия. В окружении дравидийских ( телугу ) и южноиндоарийских ( маратхи ) в дакхини появились некоторые специфические черты, отличающие его от "северного" урду . Но в к концу 18 века ситуация изменилась - по мере того как княжества теряли свою независимость, поэты переселялись в города Северной Индии ( прежде всего в Дели ) . В результате чего литературное творчество на урду в Северной Индии оживилось, но языком этого творчества стал , естественно, местный "северный" хиндуви. Ну а творчество на дакхини постепенно сходит на нет - последние произведения на нем датируются серединой 19 века. В настоящее время "южный урду" существует только в устной форме .
Интересно, насколько современный урду близок к литературному XVIII - XIX веков?
Цитата: Мечтатель от октября 2, 2017, 20:00
Вообще, насколько я понимаю, более логично приступать к изучению хиндустани именно с урду, как с более ранней формы литературного языка. Стандартный хинди возник позднее, когда филологи-индусы заменили санскритизмами персидские и арабские слова. Можно, конечно, изучать хинди и без урду. Но с урду возникает более полная картина.
Цитата: Damaskin от октября 2, 2017, 19:03Цитата: Мечтатель от октября 2, 2017, 17:09
"Мир Таки Мир был великим (عظیم) поэтом урду.
В поэзии урду место Мир Таки Мира очень высокое."
Не могли бы вы вкратце познакомить общественность с основными принципами стихосложения на урду?
Цитата: Мечтатель от октября 2, 2017, 17:09
"Мир Таки Мир был великим (عظیم) поэтом урду.
В поэзии урду место Мир Таки Мира очень высокое."
Цитата: Мечтатель от октября 2, 2017, 09:58
"искусство" : فن (fann) (араб.)
Цитата: Мечтатель от октября 2, 2017, 09:58В этих словах произносится только одно "n" - fan, fankār ...
"художник" (artist) : فنکار (fannkār)
Страница создана за 0.085 сек. Запросов: 23.