Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image

Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: zwh
« on: July 6, 2019, 20:33 »

я люблю кошек с косами и лысинами => Ich liebe Katzen mit Zöpfen und Glatze
я люблю мошек с косами и лысинами => Ich liebe Mücken mit Zöpfen und kahlen Stellen
 :what:

ЗЫ. Кажется, это у них еще при переводе на английский расхождение началось:
я люблю кошек с косами и лысинами => I love cats with braids and bald heads
я люблю мошек с косами и лысинами => I love midges with braids and bald spots
Posted by: VanyaTihonov
« on: July 6, 2019, 20:00 »

Posted by: Python
« on: July 6, 2019, 19:46 »

Помню, на одном польском форуме по электронике автоматический переводчик переводил Warszawa как Москва  ;D
Иногда встречался похожий прикол, когда при переводе с языка А на языка Б вместо названия языка А подставлялось название языка Б, типа «Do you speak English? — Вы говорите по-русски?».
Posted by: Валентин Н
« on: July 6, 2019, 14:41 »

Яндекс:
я люблю кошек => мен мысық сүйемін => я люблю кошку
Posted by: Лукас
« on: July 6, 2019, 14:02 »

Валентин Н
Вы сломали переводчик. :no: Нехорошо. :green:
Posted by: Валентин Н
« on: July 5, 2019, 21:03 »

(RUS) Я люблю кошек > (KAZ) Үшінші бөлігінің бірінші абзацындағы сүйемін > (RUS) Люблю в абзаце первом части третьей
Я люблю кошек => Мысықтарды жақсы көремін => я люблю кошек
Posted by: злой
« on: July 5, 2019, 17:26 »

Помню, на одном польском форуме по электронике автоматический переводчик переводил Warszawa как Москва  ;D
Posted by: Flos
« on: July 5, 2019, 17:02 »

люблю кошек и собак = иттерді сүйемін тақырыбы мынадай редакцияда жазылсын = люблю собак заголовок изложить в следующей редакции
Posted by: Bhudh
« on: July 5, 2019, 16:54 »

С точкой по-другому:
Я люблю кошек. → Үшінші бөлігінің бірінші абзацындағы жақсы көрем. → В абзаце первом части третьей люблю.
Posted by: Hellerick
« on: July 5, 2019, 16:42 »

Me ia deside proba la servi translate.ru (PROMT Online).
Решил проверить сервис translate.ru (PROMT Онлайн).

(RUS) Я люблю кошек > (KAZ) Үшінші бөлігінің бірінші абзацындағы сүйемін > (RUS) Люблю в абзаце первом части третьей

 :what: