Цитата: _Swetlana от февраля 15, 2017, 21:26
Да, "молодая врач просидела" лучше звучит. Но "молодой преподаватель прочитала лекцию". Молодая преподаватель не говорят.
Цитата: Awwal12 от февраля 15, 2017, 12:56Ужели вы хотите сказать, что мое словоупотребление, заключающеся в обычном согласовании по роду существительного без различия того, какое лицо сим существительным обозначается, не соответствует литературной норме?Цитата: Wolliger Mensch от февраля 15, 2017, 12:34На самом деле не ответил.Цитата: Georgy от февраля 15, 2017, 12:17Ну вот вы сами и ответили на свой вопрос в первом сообщении.
И что тут смешного? По-вашему, женщина не может являться жильцом дома?
Правила стандартного языка таковы, что с существительными, обозначающими людей, сказуемое (но не определение!) не согласуется грамматически по роду, а его родовые формы определяются конгруэтными отношениями (т.е. полом человека). Это неочевидно.
"Всю ночь просидела молодой врач"... и т.д. (из Розенталя).
Цитата: _Swetlana от февраля 15, 2017, 21:26Мы сейчас говорим про нормы СРЛЯ.
Да, "молодая врач просидела" лучше звучит. Но "молодой преподаватель прочитала лекцию". Молодая преподаватель не говорят.
Цитата: zwh от февраля 15, 2017, 21:41Приложения - вообще совершенно отдельная тема. В данном случае "предподаватель" - приложение, и определение согласуется, конечно, не с ним.Цитата: _Swetlana от Да, "молодая врач просидела" лучше звучит. Но "молодой преподаватель прочитала лекцию". Молодая преподаватель не говорят."Молодая женщина-преподаватель прочла лекцию о вреде курения".
Цитата: _Swetlana от февраля 15, 2017, 21:26"Молодая женщина-преподаватель прочла лекцию о вреде курения".
Да, "молодая врач просидела" лучше звучит. Но "молодой преподаватель прочитала лекцию". Молодая преподаватель не говорят.
Цитата: Artiemij от февраля 15, 2017, 21:22Да, сорри, у меня там "-а" просто не пропечаталось, но в виду его я, конечно, очень даже имел.Цитата: zwh от февраля 15, 2017, 21:16"Всю ночь просидел молодая женщина-врач у койки выздоравливающего"."Всю ночь просидел молодой врач у койки выздоравливающего".
"Всю ночь просидела молодая врачиха у койки выздоравливающего".
(хотя «женщина-врач» — это ещё более-менее, тут хотя бы у одного из слов грамматический род совпадает с родом глагола и прилагательного)
Цитата: zwh от февраля 15, 2017, 21:16"Всю ночь просидел молодая женщина-врач у койки выздоравливающего"."Всю ночь просидел молодой врач у койки выздоравливающего".
Цитата: Artiemij от февраля 15, 2017, 17:03"Всю ночь просидел молодая женщина-врач у койки выздоравливающего".Цитата: Awwal12 от февраля 15, 2017, 12:56"Всю ночь просидела молодой врач"...Мой мозг упрямо отказывается воспринимать такие фразы как грамматически корректные
Цитата: maristo от февраля 15, 2017, 21:10Мне попадалось только жиличка.Цитата: Волод от Жилец - жилка?Жилица. Обычное слово.
Страница создана за 0.078 сек. Запросов: 23.